查看完整版本: 连载(听写不一定是提高听力的唯一途径)

不安yu室 2008-4-10 21:56

连载(听写不一定是提高听力的唯一途径)

[align=center]首先发这贴小马老师不要生气,对于这个[size=5][color=red]命题[/color][/size]我只是听别人说的,自己从来没有尝试过.[/align][align=center]我们从小所受的教育就教导我们,像[color=sienna]唯一\肯定\绝对[/color]这样的词断不可以乱用.遇见这样的命题一般都是假命题.[/align]
q Xer kc/O'@ [align=center]这几天我无聊至极,知道马上要考T了,也是学不进去.相信我现在所经历也[/align][align=center]应该代表了一部分同学们.反正也是学不进去,闲着也是闲着.[/align][align=center]与其这样坐吃等死不如试一试.[/align][align=center]就用我这考试前的空闲时间来证明一下这个命题.[/align][align=center]大家尽可以鄙视我.[/align]
6B]g^l!M
v#JN-Y+PE c9m [align=center]如果没有提高,证明小马老师是错的,怎么说还是会有点成就感的!:victory: [/align]
;Ngt\hL$zJ-e [align=center]先报一下我的背景,四级一年前蒙过的.3.15考了一次T,听力只有17分.5.17二战.[/align]
v%p YL7MM5fG &\1Y;^r&@S @m,J
[align=center]这一个月我会每天坚持听写,今天是第一天.用了5个小时才把老托的第一天训练听完,听不出的单词有79个.[/align][align=center]每个我都单独记了下来,又听了一遍,估计这些单词再在其他的听力文章中出现还是没有把握能听出来.[/align]elcA Y%]-p

)H8zs~ _5S4m? [align=center]不知道明天是否还能坚持5个小时的听写,我不敢保证每天都会坚持听写,如果哪天没有听我就会说没听,我只不过想要把考试前的状态客观的记录下来.大家可以看到自己的影子,也可以当作反面教材.[/align][align=center]不过这个帖我会一直更新,直到考试完.[/align]

Horse 2008-4-11 01:14

(1)我对与错是不重要的,你不需要努力证明了。世间本无对错,只有适合和不适合。
/sP"B uDZ*B8P;JH{HO -I bY o9Q ^:go
(2)在适合的时候使用合适的方法是大家需要的。人们的一生里考托福只能拿出3个月的时间,在这个时候必须用最有效的方法。听写就是最有效的方法,所以是最合适的
-^Q$E%JM1U O,VT
)s:F5];cP0@f (3)听写的确不是提高听力的唯一途径。但是,所有可以反驳这个命题的提高听力的方法是不适合托福考生的。因为其他方法耗时太长。
6f*O `C4\n8d \Y
S3i"xf&A E$~ (4)你献身来证明这个命题不是“舍身取义”,而是“弃暗投明”,我为你的勇敢鼓掌。但,同时需要提醒你:你需要做到四点才算是听写。A听一句,写一句 B反复3-5遍后找识别盲点并记录下来 C没有跟读过的听写不是听写 D每天至少一个小时(不算跟读的时间)/Y7T7jN+@#g#`*smVLai
3{7n^-bC
(5)你证明这个命题是错的的难度要远远小于大家证明这个命题是正确的难度。请看:[url]http://www.xiaoma.com/bbs/thread-9539-1-1.html[/url] 尤其是最后一篇从12分到27分。所以与其来证明它是错的,不如来证明它是对的,因为证明的结果是对的的话是更有利于你的。qk$G i,VK ] }
$X9|5mbO6S
(6)大家所接受过的教育里老师告诉我们,遇见唯一这样的命题一般是假命题。老师告诉你的是一般,说明老师还挺聪明的。无论我们被告知什么,我们只要去思考就好了。 Vu9x ?&Ot%C;}

]9C[ ].A g (7)你要记录就好好的记录吧,请参考:[url]http://www.xiaoma.com/bbs/thread-11029-1-1.html[/url]F&S$Z1lRz,[8v

E ^&{;Oq Z o+j3c._4V (8)你能独立思考并勇敢发帖质疑我,我希望你的证明获得成功,这样你获得了成就感;你要面临一个月后的考试,我希望你的证明失败,这样你获得了托福听力高分1}M4K9cT$w;N"aF/X

eHr"W._ Et"P/a (9)合适的时候做出合适的选择——明智;合适的时候做出不合适选择——失误;不合适的时候做出合适的选择——可惜;不合适的时候做出不合适的选择——可气

不安yu室 2008-4-12 10:12

[align=center][font=Times New Roman][size=12pt]非常感谢小马哥的一席话!:hug:    [/size][/font][/align][align=center][font=Times New Roman][size=12pt]  看了前面几位小马的听写,我也准备开始自己的听写历程![/size][/font][/align][font=Times New Roman]
scQYv-F.@ [/font]2}/B BO7Gf-n
[font=Times New Roman][size=12pt][font=宋体][size=12pt][color=royalblue][b]蓝色[/b][/color]的单词或短语是熟悉但没有听出来的[/size][/font][size=12pt][/size]7PQJ:d&RR:T
[font=宋体][size=12pt][color=red][b]红色[/b][/color]的是不熟悉的单词[/size][/font][size=12pt][/size]
8|a:cE6`)jCL [font=宋体][size=12pt][color=darkorange][b]黄色[/b][/color]的由于连读的原因没有听出来的单词或短语[/size][/font][/size][/font]
+TgBv5B.M [font=Times New Roman][size=12pt][font=宋体]每篇文章听写后都跟读了4遍[/font][size=12pt][/size]
/KP0m`8HRa (^h-M#g:O(F4_
[align=center][/size][/font][/align][font=Times New Roman];V!a`:v9sF
[/font]g}~ OT'}[b _s+T2K
[font=Times New Roman][size=12pt]每日旧托福听力训练第二天:[/size][/font]
{{k2m p,EZt7\ [font=Times New Roman][b][size=12pt]Have you made any plans to go away during [u][color=royalblue]semester[/color] [color=royalblue]break[/color][/u]? I've been thinking of skiing. I really [color=darkorange][u]haven't had[/u][/color] time to think about my vacation. I've been [color=red][u]concentrating[/u] [/color]on getting ready for my [color=royalblue][u]exams[/u][/color], especially[color=red] [u]philosophy[/u][/color]. But I'll probably go to the beach. Why the beach? Well. It would be nice to get away from this cold weather and just lie in the sun and relax after working so hard. It's true that skiing does require work. And you have to get up early and wait in long lines for the [color=royalblue][u]chair lifts[/u][/color]. Thanks. I think you help me make up my mind. Sure. Now maybe you can use your mind to think about something else, like your studies.[/size][size=12pt][/size][/b][/font]
x3c#s Vjv*q [b][size=13.5pt]concentrate:[/size][/b][font=Times New Roman] [/font][size=12pt][font=Lucida Sans Unicode][color=#666699][ 'kɔnsentreit ][/color][/font][/size][font=Times New Roman]  [/font]v2]Y-gWA;t
[size=10pt]n. [/size][font=宋体][size=10pt]浓缩[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]精选[/size][/font][size=10pt]Q8y$V*|&g9H)b$G8s
v. [/size][font=宋体][size=10pt]集中[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]专心[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]浓缩[/size][/font][size=10pt]
o"\Y G&| D{'P4XU [[/size][font=宋体][size=10pt]计算机[/size][/font][size=10pt]] [/size][font=宋体][size=10pt]集中[/size][/font][size=10pt][/size]
V:G1CBoQ8I.]T/@g [b][size=13.5pt]philosophy:[/size][/b][font=Times New Roman] [/font][size=12pt][font=Lucida Sans Unicode][color=#666699][ fi'lɔsəfi ][/color][/font][/size][font=Times New Roman]  &vS_c/fy
[/font][size=10pt]n. [/size][font=宋体][size=10pt]哲学[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]哲理[/size][/font][size=10pt][/size]7d;u~ Q+J]
[size=10pt]
A)bC:P,ov [/size] U}3s2H&z8]jh_w
[size=10pt]|3mh-uL wH!Nw
[/size]
*ff_6Bk(Nv*[Zv q [b][size=10.5pt][font=Times New Roman]Hello, Jim. I haven't seen you [color=royalblue]in a while[/color]. What seems to be the problem? Actually I'm a little [color=red]embarrassed[/color] about coming here. I feel fine right now. But you know how much[color=red] stuff [/color]is going around. Anyway every year around the holidays like [color=royalblue][u]clockwork[/u][/color] I [color=red][u]come down with[/u][/color] something.  So you're interested in [color=royalblue]prevention[/color]. What [color=red]symptoms[/color] do you usually get? You know, [color=red]cough[/color], [color=red]fever[/color], [color=red]runnynose[/color], my head and bones ache, chills even. I'm usually [color=red]miserable[/color] for a week and it ends up ruining my holidays.Sounds like a typical [color=red]flu[/color] to me. As you said, lots of people have it. [color=red]Influenza[/color] often [color=red]strikes[/color] when [color=darkorange]people are[/color] overtired, stressedout and not eating nutritious food. And also you
kkG7ma your [color=red]exposure[/color] to a [color=royalblue]virus[/color] when you're in big crowds where lots of people are coughing and [color=red]sneezing[/color]. I certainly spend a lot of time in department stores around the holidays buying gifts for people. Yes. And so you increase your exposure to [color=royalblue]airborne[/color] viruses just when your body’s [color=red]resistance[/color] is already low from all of the running around you do. So what can I do to [color=red]ward off[/color] the flu? Actually it's fairly simple. Get a lot of rest, eat well. That way your [color=red]immune[/color] system will be [color=red]boostered[/color]. And you'll be more able to [color=red]fight off[/color] illness. All these things [color=red]make sense[/color]. But one more question. Aren't I bound to get sick anyway if there's an outbreak in the dorm? Oh, you didn't mention you lived in the dormitory. In that case, I'd also suggest you get [color=red]immunized[/color]. The [color=red]vaccine[/color] available prevents the three main types of influenza. Why don't you go to the university health center. The shots are free there. I'll do it right away. It will be nice to feel well during the holidays for once[/font][/size][font=宋体][size=1pt]小马过河[/size][/font][size=1pt][font=Times New Roman]-[/font][/size][font=宋体][size=1pt]新托福专业备考社区[/size][/font][size=1pt][font=Times New Roman]& s2 Y4 M3[/font][/size][/b]'g/Q?wJ(QY+K
[b][size=13.5pt]embarrass:[/size][/b][font=Times New Roman] [/font][size=12pt][font=Lucida Sans Unicode][color=#666699][ im'bærəs ][/color][/font][/size][font=Times New Roman]  [/font][size=10pt]v. [/size][font=宋体][size=10pt]使[/size][/font][size=10pt]...[/size][font=宋体][size=10pt]困窘[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]使[/size][/font][size=10pt]...[/size][font=宋体][size=10pt]局促不安[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]阻碍[/size][/font][size=10pt][/size]&t2L)D!EO*t1E,I)wS
[b][size=13.5pt]come down with:[/size][/b][font=Times New Roman]  [/font][font=宋体][size=10pt]得[/size][/font][size=10pt]([/size][font=宋体][size=10pt]传染性的病[/size][/font][size=10pt]),[/size][font=宋体][size=10pt]感染[/size][/font][size=10pt][/size]|!x&lW}X:vt7y
[b][size=13.5pt]symptom:[/size][/b][font=Times New Roman] [/font][size=12pt][font=Lucida Sans Unicode][color=#666699][ 'simptəm ][/color][/font][/size][font=Times New Roman]  [/font][size=10pt]n. [/size][font=宋体][size=10pt]症状[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]征兆[/size][/font][size=10pt][/size]
uae0J&M aA [b][size=13.5pt]fever:[/size][/b][font=Times New Roman] [/font][size=12pt][font=Lucida Sans Unicode][color=#666699][ 'fi:və ][/color][/font][/size][font=Times New Roman]  [/font][size=10pt]n. [/size][font=宋体][size=10pt]发烧[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]发热[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]热病[/size][/font][size=10pt][/size]}^.ZY0gG"~bH J
[b][size=13.5pt]miserable:[/size][/b][font=Times New Roman] [/font][size=12pt][font=Lucida Sans Unicode][color=#666699][ 'mizərəbl ][/color][/font][/size][font=Times New Roman]  [/font][size=10pt]a. [/size][font=宋体][size=10pt]悲惨的[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]痛苦的[/size][/font][size=10pt][/size]7IZO6if@.j,p
[b][size=13.5pt]Influenza:[/size][/b][font=Times New Roman] [/font][size=12pt][font=Lucida Sans Unicode][color=#666699][ 'influ'enzə ][/color][/font][/size][font=Times New Roman]  [/font][size=10pt]n. [/size][font=宋体][size=10pt]流行性感冒[/size][/font][size=10pt][/size]jN(Pr%Z;d
[b][size=13.5pt]sneezing:[/size][/b][font=Times New Roman] [/font][size=12pt][font=Lucida Sans Unicode][color=#666699][ 'sni:ziŋ ][/color][/font][/size][font=Times New Roman]  [/font][size=10pt]n. [/size][font=宋体][size=10pt]打喷嚏[/size][/font][size=10pt][/size][I/Ut8E/C+j?.k;M
[b][size=13.5pt]ward off:[/size][/b][font=Times New Roman]  [/font][font=宋体][size=10pt]避开[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]防止[/size][/font][size=10pt][/size]
4u uJ[-i_3CT [b][size=13.5pt]resistance:[/size][/b][font=Times New Roman] [/font][size=12pt][font=Lucida Sans Unicode][color=#666699][ ri'zistəns ][/color][/font][/size][font=Times New Roman]  [/font][size=10pt]n. [/size][font=宋体][size=10pt]抵抗力[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]反抗[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]反抗行动[/size][/font][size=10pt];[/size][font=宋体][size=10pt]阻力[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]电阻[/size][/font][size=10pt];[/size][font=宋体][size=10pt]反对[/size][/font][size=10pt][/size]
H-kP&MB z$Z,? [b][size=13.5pt]immune:[/size][/b][font=Times New Roman] [/font][size=12pt][font=Lucida Sans Unicode][color=#666699][ i'mju:n ][/color][/font][/size][size=10pt]a. [/size][font=宋体][size=10pt]免除的[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]免疫的[/size][/font][size=10pt]n. [/size][font=宋体][size=10pt]免疫者[/size][/font][size=10pt][/size]
i6[jN @2ZTB [b][size=13.5pt]booster:[/size][/b][font=Times New Roman] [/font][size=12pt][font=Lucida Sans Unicode][color=#666699][ 'bu:stə ][/color][/font][/size][size=10pt] n. [/size][font=宋体][size=10pt]支持者[/size][/font][size=10pt][/size]
+M^:y?[4d3_ [b][size=13.5pt]make sense:[/size][/b][font=宋体][size=10pt]讲得通[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]有意义[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]言之有理[/size][/font][size=10pt][/size]
:P:?2C D-i8\J|NL [b][size=13.5pt]vaccine:[/size][/b][font=Times New Roman] [/font][size=12pt][font=Lucida Sans Unicode][color=#666699][ 'væksi:n ][/color][/font][/size][font=Times New Roman]  [/font][size=10pt]n. [/size][font=宋体][size=10pt]疫苗[/size][/font][size=10pt]v. [/size][font=宋体][size=10pt]疫苗的[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]牛痘的[/size][/font][size=10pt][/size]CC[jj0e;`K
[size=10pt][/size]L#Od%c]/Q&I
[size=10.5pt]
)B$S"P&g'W [font=Times New Roman][b][color=royalblue]Dozens[/color] of valuable paintings and [color=red]frescoes[/color] were badly damaged today when rain water [color=red]poured[/color] through a roof at the [color=royalblue]state[/color] museum. As [color=red]freak[/color] rainstorms [color=darkorange]lashed in[/color] the central and southern sections of the state, part of the museum's roof, which [color=red]was scheduled to[/color] be repaired [color=royalblue]collapsed[/color] and water [color=red]cascaded[/color] into two storerooms. The museum director said that several well-known pieces, including oils, watercolors and frescoes, had been damaged, although only one objects, a 19century fresco was damaged [color=royalblue]beyond[/color] repair. She added that [color=red]inspection[/color] for damages has not been completed and therefore she could not [color=royalblue]estimate[/color] costs of the repair and replacement.[/b] [/font][/size]
Y8IIjJ4u9JQ [b][size=13.5pt]fresco:[/size][/b][font=Times New Roman] [/font][size=12pt][font=Lucida Sans Unicode][color=#666699][ 'freskəu ][/color][/font][/size][font=Times New Roman]  [/font][size=10pt]n. [/size][font=宋体][size=10pt]壁画[/size][/font][size=10pt][/size]
Ik ]]$I/] [b][size=13.5pt]pour:[/size][/b][font=Times New Roman] [/font][size=12pt][font=Lucida Sans Unicode][color=#666699][ pɔ:, pɔə ][/color][/font][/size][font=Times New Roman] [/font][size=10pt]n. [/size][font=宋体][size=10pt]流出[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]倾泻[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]骤雨[/size][/font][size=10pt]v. [/size][font=宋体][size=10pt]倒[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]倾泻[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]蜂涌而来[/size][/font][size=10pt][/size]!y)e9]jR$]{7ik-~0h2s
[b][size=13.5pt]freak:[/size][/b][font=Times New Roman] [/font][size=12pt][font=Lucida Sans Unicode][color=#666699][ fri:k ][/color][/font][/size][font=Times New Roman]  [/font][size=10pt]n. [/size][font=宋体][size=10pt]怪人[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]怪事[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]反复无常[/size][/font][size=10pt]a. [/size][font=宋体][size=10pt]奇异的[/size][/font][size=10pt][/size]/k:A/m:N}(J
[b][size=13.5pt]be scheduled to:[/size][/b][font=宋体][size=10pt]预定[/size][/font][size=10pt]/[/size][font=宋体][size=10pt]预期[/size][/font][size=10pt]...[/size]
9goR8[!X0[:t _},OO K [b][size=13.5pt]cascade:[/size][/b][font=Times New Roman] [/font][size=12pt][font=Lucida Sans Unicode][color=#666699][ kæs'keid ][/color][/font][/size][font=Times New Roman]  [/font][size=10pt]n. [/size][font=宋体][size=10pt]小瀑布[/size][/font][size=10pt]v. [/size][font=宋体][size=10pt]瀑布似地落下[/size][/font][size=10pt]vi. [/size][font=宋体][size=10pt]像瀑布般冲下或倾泻[/size][/font][size=10pt][/size]~ I3OI+b%Rp
[b][size=13.5pt]inspection:[/size][/b][font=Times New Roman] [/font][size=12pt][font=Lucida Sans Unicode][color=#666699][ in'spekʃən ][/color][/font][/size][font=Times New Roman]  [/font][size=10pt]n. [/size][font=宋体][size=10pt]检查[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]视察[/size][/font]
+?Uh B X 9GK4C"CX"nw)j h4v
[[i] 本帖最后由 不安yu室 于 2008-4-12 10:29 编辑 [/i]]

Horse 2008-4-12 17:09

坚持!我真心的希望你证明那句话失败……V A-lZ@Db9UK3z

-E)i!B6k1B SK*s"GL 每当看到听力课堂里大家的红红黑黑的涂改……油然而生的敬佩你们……加油!

198xiaozhu 2008-4-12 21:59

痛苦都是建立在不痛苦上面的,唯一的方法让你感觉听写不痛苦,就是你每天做比听写更痛苦的事。:loveliness:I*c4nwB`7K%xT

ctj i'QD [[i] 本帖最后由 198xiaozhu 于 2008-4-12 22:08 编辑 [/i]]

198xiaozhu 2008-4-12 22:03

每个我都单独记了下来,又听了一遍,估计这些单词再在其他的听力文章中出现还是没有把握能听出来.
ETDB H'wACsd3{ 按你这么说 我们从1篇文章里知道了1个读音,从下1篇文章里就能马上反映出来?aQ3s$T[YS
那你别听写了,听单词吧,把1。5万的单词都听完,按你说的 你还不给老美讲听力了?

198xiaozhu 2008-4-12 22:07

LZ没生气。。。主要这2天知道自己病了 比较力不从心  
W%H$GvT-oW   i hope you don't think less of me

不安yu室 2008-4-13 16:20

[size=10.5pt][font=Times New Roman][b]今天上午9点开始听的[/b][/font][/size]
[1E Yj$w8i? [size=10.5pt][font=Times New Roman][b]每日旧托福听力训练第二天的后两篇[/b][/font][/size]2cR,l{W
[size=10.5pt][b][font=Times New Roman]用时2小时[/font][/b][/size]
d3RRV[.m9r [size=10.5pt][b][font=Times New Roman][/font][/b][/size]
8xe/|t{k,`1^J [size=10.5pt][font=Times New Roman][/font][/size]
r%d-`v sJ a [size=10.5pt][font=Times New Roman][b]Welcome to the [color=#ff9900]New Bedford[/color] [color=red]institute's[/color], series of lectures on the [color=blue]mysteries[/color] of the sea. You may h,M C Z?:k
[color=#ff9900]have noticed[/color] the drawing on the cover of the program for today’s [color=blue]presentation[/color]. It [color=red]depicts[/color] a sea creature that scientists have been interested in for many years. It is said that in the 19th century a group of fishermen were surprised by seeing a huge [color=blue]squid[/color] that they said was as big as a house and had [color=blue]enormous[/color] [color=red]tentacles[/color]. the fishermen were [color=red]frightened out of [/color]their wits according to reports to that
#f%X&P9EIl;U f+U(YS a time. The creature [color=red]sank[/color] back into the ocean and was never seen again. Marine biologists believed that this species of [color=blue]giant[/color] squid called [color=red]archituthis[/color] still exists. And it's come to [color=blue]represent[/color] how little we know about sea creatures compared with what we know about the animals on the land. We do know that there are many more different kinds of marine species than there are land species. But we just don't have the [color=blue]technology[/color] yet to do [color=red]sustained[/color] research. Even short [color=red]unmanned[/color] [color=#ff6600]trips are so hard to accomplish[/color]. In fact researching in the [color=#ff6600]deep oceans[/color] has been compared to flying an airplane overland throwing down a net and seeing what you get. In other words It's very hard to picture the whole [color=red]situation[/color] when that's the way you have to get your [color=#ff6600]samples[/color]. Most of what is known about deep sea creatures, which as I said is actually very little, comes from ocean beds that [color=blue]dried up[/color]
"p9y,hxM)S long ago. We're [color=blue]fortunate[/color] to have a few samples of these fossil remains [color=red]on display[/color] on the second floor. We'll take a[color=#ff6600] look at them [/color]after a while。[/b]6Zszen
[/font][/size][b][size=13.5pt]institute:[/size][/b][font=Times New Roman] [/font][size=12pt][font=Lucida Sans Unicode][color=#666699][ 'institju:t ][/color][/font][/size][font=Times New Roman]  [/font][size=10pt]n. [/size][font=宋体][size=10pt]学会[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]学院[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]协会[/size][/font][size=10pt]v. [/size][font=宋体][size=10pt]创立[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]开始[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]制定[/size][/font] d/W0PrN
[b][size=13.5pt]depict:[/size][/b][font=Times New Roman] [/font][size=12pt][font=Lucida Sans Unicode][color=#666699][ di'pikt ][/color][/font][/size][font=Times New Roman] [/font][size=10pt]v. [/size][font=宋体][size=10pt]描述[/size][/font][size=10pt][/size]Ks5B iWgI1@
[b][size=13.5pt]tentacle:[/size][/b][font=Times New Roman] [/font][size=12pt][font=Lucida Sans Unicode][color=#666699][ 'tentəkl ][/color][/font][/size][font=Times New Roman] [/font][size=10pt]n. ([/size][font=宋体][size=10pt]动物[/size][/font][size=10pt])[/size][font=宋体][size=10pt]触角[/size][/font][b][size=13.5pt][/size][/b]P4j(n u6L(F~
[b][size=13.5pt]frighten out of:[/size][/b][font=宋体][size=10pt]威吓某人不做[/size][/font][size=10pt]…[/size]@)A:P;MYc3c
[b][size=13.5pt]sink:[/size][/b][font=Times New Roman] [/font][size=12pt][font=Lucida Sans Unicode][color=#666699][ siŋk ][/color][/font][/size][font=Times New Roman]  [/font][size=10pt]n. [/size][font=宋体][size=10pt]接收端[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]沟渠[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]污水槽[/size][/font][size=10pt]v. [/size][font=宋体][size=10pt]下沉[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]使[/size][/font][size=10pt]...[/size][font=宋体][size=10pt]低落[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]陷于[/size][/font][size=10pt][/size]TBk#\5c6Ng
[b][size=13.5pt]sustained:[/size][/b][font=Times New Roman] [/font][size=12pt][font=Lucida Sans Unicode][color=#666699][ səs'teind ][/color][/font][/size][size=10pt] a. [/size][font=宋体][size=10pt]持久的[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]经久不衰的[/size][/font][size=10pt][/size]
,k x pf u I [b][size=13.5pt]unmanned:[/size][/b][font=Times New Roman] [/font][size=12pt][font=Lucida Sans Unicode][color=#666699][ ʌn'mænd ][/color][/font][/size][size=10pt] a. [/size][font=宋体][size=10pt]无人操纵的[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]无人的[/size][/font][size=10pt][/size]A h]1k5m1bL
[b][size=13.5pt]on display:[/size][/b][font=Times New Roman]  [/font][size=10pt] a. [/size][font=宋体][size=10pt]公开展出[/size][/font][size=10pt][/size]:c7|N4VjS#[
[size=10pt][/size]E#j@yNc.} ?I
[b][size=13.5pt][/size][/b]
S!?K*Tu5{` [size=10.5pt][font=Times New Roman][b]With the [color=blue]introduction[/color] of radio, newspaper [color=blue]publishers[/color] wondered how [color=red]broadcasting[/color] would affect them. Many feared that radio as a quick and easy means of keeping people [color=red]informed[/color] would displace the newspaper industry altogether. Others hoped that the [color=red]brief[/color] newscast heard on the air would [color=blue]stimulate[/color] listener’s interests in the story so they'd buy the paper to get more information. This second idea [color=#ff9900]turned [/color][color=#ff6600]out to be[/color] closer to the truth. Radio & print werenot [color=blue]substitutes[/color] for each other but actually supported each other. You see the relationship between different media is not always one of displacement but can be one of [color=red]reinforcement[/color]. However this is not always the case. Take television & motion pictures for example, with the popularization of TV, the motion picture industry [color=red]suffered[/color] greatly. Movie [color=blue]attendance[/color] dropped when [color=blue]audience[/color] members chose to stay at home and be [color=blue]entertained[/color]. Likewise, when a football game was shown on the air, the
8t%^~;y r3a bacause the fans chose to watch the games at home.[/b][/font][/size]
#b%g1le@l |j [b][size=13.5pt]broadcasting:[/size][/b][font=Times New Roman] [/font][size=12pt][font=Lucida Sans Unicode][color=#666699][ 'brɔ:d.kɑ:stiŋ ][/color][/font][/size][font=Times New Roman]  [/font][size=10pt]n. [/size][font=宋体][size=10pt]广播节目[/size][/font][size=10pt][/size]!j6Qc` hn
[b][size=13.5pt]
2{%U.z"w+Ec,v {O informed:[/size][/b][font=Times New Roman] [/font][size=12pt][font=Lucida Sans Unicode][color=#666699][ in'fɔ:md ][/color][/font][/size][font=Times New Roman]  [/font][size=10pt]a. [/size][font=宋体][size=10pt]见多识广的[/size][/font][size=10pt]v. [/size][font=宋体][size=10pt]通告[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]告发[/size][/font][size=10pt]vbl. [/size][font=宋体][size=10pt]通告[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]告发[/size][/font][size=10pt][/size]
qQ&p$irWc [b][size=13.5pt]brief:[/size][/b][font=Times New Roman] [/font][size=12pt][font=Lucida Sans Unicode][color=#666699][ bri:f ][/color][/font][/size][font=Times New Roman]  [/font][size=10pt]n. [/size][font=宋体][size=10pt]摘要[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]简报[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]公事包[/size][/font][size=10pt]a. [/size][font=宋体][size=10pt]简短的[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]简洁的[/size][/font][size=10pt]v. [/size][font=宋体][size=10pt]对[/size][/font][size=10pt]...[/size][font=宋体][size=10pt]作简报[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]摘要[/size][/font][size=10pt][/size]~z^G-~,G K
[b][size=13.5pt]turn out (to be):[/size][/b][font=宋体][size=10pt]最后证明是[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]原来是[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]结果竟是[/size][/font][size=10pt][/size] nFCE/uL hh
[b][size=13.5pt]reinforcement:[/size][/b][font=Times New Roman] [/font][size=12pt][font=Lucida Sans Unicode][color=#666699][ .ri:in'fɔ:smənt ][/color][/font][/size][size=10pt] n. [/size][font=宋体][size=10pt]加强法[/size][/font][size=10pt]([/size][font=宋体][size=10pt]加强件[/size][/font][size=10pt])[/size]Y'r.u*iuw
[b][size=13.5pt]sufferer:[/size][/b][font=Times New Roman] [/font][size=12pt][font=Lucida Sans Unicode][color=#666699][ 'sʌfərə(r) ][/color][/font][/size][font=Times New Roman]  [/font][size=10pt]n. [/size][font=宋体][size=10pt]受难者[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]被害者[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]患者[/size][/font][size=10pt][/size]3C)re-nXAfX

(WG)k*UO9VJo~ [[i] 本帖最后由 不安yu室 于 2008-4-13 16:29 编辑 [/i]]

不安yu室 2008-4-13 16:24

回复 7# 的帖子

HOHO~  我怎么会气  我知道自己底子很差,大家在这里的每一句话对我来说都是力量的源泉!哈:handshake

不安yu室 2008-4-13 16:28

回复 4# 的帖子

真的感谢小马哥。 :hug:    就不多说了  说多就太假了  哈哈

不安yu室 2008-4-15 14:10

[b]每日旧托福训练第三天[/b]`,E\j{1D
[b]前两篇对话   听写后跟读4遍[/b]8l(t%L{;z0F:_?K
[b]从上午11 to 2点,用时2个半小时[/b]
&[9iDm3D`;m;o [size=10.5pt][font=Times New Roman][/font][/size].zQ)r"Iw
[size=10.5pt][font=Times New Roman][b]Hi, Sue. I was wondering if you could fill me in on Monday's class. I had to go to the [color=blue]dentist[/color] for an [color=red]emergency[/color] and I missed Prof. Smith's lecture. What was it on? It was pretty interesting. She talked about volcanoes, [color=blue]active[/color] volcanoes under the-uh-West [color=blue]Antarctica[/color] ice [color=blue]sheet[/color]. There are active volcanoes under the ice? [color=blue]Apparently[/color] so. She said they help protect the ice sheet and prevent [color=red]melting[/color]. [color=red]Flooding[/color] would be pretty bad if that ice melted. Not only there but all over the world. [color=#ff6600]You lost me[/color] there. Volcanoes are hot. How can something hot prevent ice [color=#ff6600]from melting[/color]? Wait a minute. Let me [color=blue]check[/color] my notes. Yeah, here it is. Volcanic heat melts just enough ice to create [color=red]slippery[/color] surface on the bottom of the [color=blue]glacier[/color]. This water allows ice to [color=#ff6600]flow out[/color] into the ocean so the [color=blue]solid[/color] interior ice is protected from the ocean's warmth. Does that make sense? [color=blue]Sort of[/color]. You mean that because the ice is flowing out to the ocean, the warmer ocean water can't flow in. Exactly. And the ice that melts is constantly [color=#ff6600]being replaced[/color] by snow. Prof. Smith said that if the ice sheet ever broke up and melted, the sea level would go up 7 meters. Then we would have those floods. Is that really possible? Or is it one of those [color=red]exaggerations[/color] you hear all the time? As far as I can understand, it is possible. Because of the [color=blue]global[/color] warming. I mean if the ocean got a lot warmer, that interior ice would be very likely to melt. Thanks for telling me about the lecture. Sounds like I've missed a pretty important class.[/b][/font][/size])m[-_M,]1e*S
[b][size=13.5pt]emergency:[/size][/b][font=Times New Roman] [/font][size=12pt][font=Lucida Sans Unicode][color=#666699][ i'mə:dʒnsi ][/color][/font][/size][font=Times New Roman]  [/font][size=10pt]a. [/size][font=宋体][size=10pt]紧急的[/size][/font][size=10pt]n. [/size][font=宋体][size=10pt]紧急情况[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]突发事件[/size][/font][size=10pt][/size]W3Yf'V0|Fl&k2O
[b][size=13.5pt]melt:[/size][/b][font=Times New Roman] [/font][size=12pt][font=Lucida Sans Unicode][color=#666699][ melt ][/color][/font][/size][font=Times New Roman]  [/font][size=10pt]n. [/size][font=宋体][size=10pt]熔化[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]熔化物[/size][/font][size=10pt]v. [/size][font=宋体][size=10pt]熔化[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]溶解[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]渐混[/size][/font][size=10pt][/size]&@ulncUnrXxj
[b][size=13.5pt]exaggeration:[/size][/b][font=Times New Roman] [/font][size=12pt][font=Lucida Sans Unicode][color=#666699][ ig.zædʒə'reiʃən ][/color][/font][/size][font=Times New Roman] [/font][size=10pt]n. [/size][font=宋体][size=10pt]夸张[/size][/font][size=10pt][/size]
TQOR Ax ^ [b][size=13.5pt]slippery:[/size][/b][font=Times New Roman] [/font][size=12pt][font=Lucida Sans Unicode][color=#666699][ 'slipəri ][/color][/font][/size][font=Times New Roman]  [/font][size=10pt]a. [/size][font=宋体][size=10pt]滑的[/size][/font][size=10pt][/size]K }w3xuZZ(oV
[size=10.5pt][font=Times New Roman][/font][/size]
[-al p/T?? [font=Times New Roman][/font]
u+RJ*s/Y| o*j$z [font=Times New Roman][b][size=10.5pt]And now here is our [color=red]guest[/color] Jane Thomas to tell us about the [color=red]Montreal[/color][color=red]'s[/color] famous [color=blue]yearly[/color] island bicycle tour which is coming up in [color=blue]June[/color]. Good morning, Jane. What is the [color=#ff6600]bike tour[/color] all about? [/size][size=1pt]www.xiaomaguohe.net* l, R' R3 {) ?0 i[/size][/b][/font][size=10.5pt]U9ox;N(t#q+Ktb K
[font=Times New Roman][b]Well, Peter, it's an [color=blue]event[/color] that's open to anybody who'd like to ride a bicycle through the streets of Montreal. The tour covers a standard distance of 65 kilometers. But the [color=red]route's[/color] quite different every year. So even people who've already done it might enjoy doing it again. How long does it take to go the whole distance? It varies. [color=red]Cyclists[/color] are free to go as fast or as slow and do as much or as little of the course as they like. Well, what's the typical [color=red]pace[/color] for a [color=red]participant[/color]? Between 12 and 30 km per hour. Some cyclists stop along the way and don't cross the finish line until early evening. But the whole point is that there is no rush. It's not a [color=blue]race[/color]. I understand last year's tour had 45 thousand cyclists and it was the largest mass cycling event in the world. How many do you [color=blue]expect[/color] this year? The same as last year. And since we [color=red]regularly[/color] have so many participants, can I take this opportunity to remind our listeners to[color=red] sign up[/color] early? We[color=blue] filled up[/color] quickly last year and we had to refuse lots of [color=blue]applications[/color]. [/b][/font][/size][b][font=宋体][size=1pt]小马过河[/size][/font][size=1pt][font=Times New Roman]4 `5 B8 k( w+ ]' p2 \' u[/font][/size][/b][size=10.5pt]
){#cirP [font=Times New Roman][b]Before we close, any other [color=blue]tips[/color] for all [color=red]prospective[/color] cyclists? Yes. Take water with you. It is available at the [color=blue]relay[/color] stations but it helps to have an additional supply. And pack a good lunch with [color=red]plenty[/color] of fruit for energy. [color=blue]Candy[/color] and chocolate don't do the [color=blue]trick[/color].[/b][/font][/size]
yA|bKunXB^ [b][size=13.5pt]guest:[/size][/b][font=Times New Roman] [/font][size=12pt][font=Lucida Sans Unicode][color=#666699][ gest ][/color][/font][/size][font=Times New Roman]  [/font][size=10pt]n. [/size][font=宋体][size=10pt]客人[/size][/font][size=10pt]v. [/size][font=宋体][size=10pt]款待[/size][/font][size=10pt][/size]!y}E3y#Lg@+SHL
[b][size=13.5pt]Montreal[/size][/b][b][size=13.5pt]:[/size][/b][font=Times New Roman] [/font][size=12pt][font=Lucida Sans Unicode][color=#666699][ .mɔntri'ɔ:l ][/color][/font][/size][font=Times New Roman]  [/font][size=10pt]n. [/size][font=宋体][size=10pt]蒙特利尔[/size][/font][size=10pt][/size]
'axz$[Q)QB `7S&Z)J A [b][size=13.5pt]route:[/size][/b][font=Times New Roman] [/font][size=12pt][font=Lucida Sans Unicode][color=#666699][ ru:t ][/color][/font][/size][font=Times New Roman]  [/font][size=10pt]n. [/size][font=宋体][size=10pt]航线[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]路线[/size][/font][size=10pt]vt. [/size][font=宋体][size=10pt]按路线发送[/size][/font][size=10pt][/size]
9GH [,C&~ [b][size=13.5pt]cyclist:[/size][/b][font=Times New Roman] [/font][size=12pt][font=Lucida Sans Unicode][color=#666699][ 'saiklist ][/color][/font][/size][font=Times New Roman] [/font][size=10pt]n. [/size][font=宋体][size=10pt]骑自行车的人[/size][/font][size=10pt][/size]aRdFb;V
[b][size=13.5pt]participant:[/size][/b][font=Times New Roman] [/font][size=12pt][font=Lucida Sans Unicode][color=#666699][ pɑ:'tisipənt ][/color][/font][/size][font=Times New Roman]  [/font][font=宋体]、[/font][size=10pt]a. [/size][font=宋体][size=10pt]参与的[/size][/font][size=10pt]n. [/size][font=宋体][size=10pt]参加者[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]参与者[/size][/font][size=10pt][/size]
(? `H_6r`a&] [b][size=13.5pt]regularly:[/size][/b][font=Times New Roman] [/font][size=12pt][font=Lucida Sans Unicode][color=#666699][ 'regjʊləli ][/color][/font][/size][font=Times New Roman] [/font][size=10pt]ad. [/size][font=宋体][size=10pt]定期地[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]有规律地[/size][/font][size=10pt][/size]
$h BTz,o$U)P [b][size=13.5pt]sign up:[/size][/b][font=Times New Roman] [/font][size=10pt]vt. [/size][font=宋体][size=10pt]签约雇用[/size][/font][size=10pt]([/size][font=宋体][size=10pt]报名从军[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]签字参加[/size][/font][size=10pt])[/size]
b2?xl z'h [b][size=13.5pt]prospective:[/size][/b][font=Times New Roman] [/font][size=12pt][font=Lucida Sans Unicode][color=#666699][ prəs'pektiv ][/color][/font][/size][font=Times New Roman]  [/font][size=10pt]a. [/size][font=宋体][size=10pt]未来的[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]预期的[/size][/font][size=10pt][/size]
-d4q/e s4d,iY [b][size=13.5pt]plenty:[/size][/b][font=Times New Roman] [/font][size=12pt][font=Lucida Sans Unicode][color=#666699][ 'plenti ][/color][/font][/size][font=Times New Roman]  [/font][size=10pt]a. [/size][font=宋体][size=10pt]充足的[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]相当多的[/size][/font][size=10pt]n. [/size][font=宋体][size=10pt]充足[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]大量[/size][/font][size=10pt]pron. [/size][font=宋体][size=10pt]充分[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]够多[/size][/font][size=10pt][/size]

Horse 2008-4-15 14:25

(1)地名活专有的词如果阻碍你,可以忽略D|"WV3}?Y

9B-f Sjz5Jm] (2)除了总结一些如你所列出的词外,建议根据场景里提到的词归类一下。比如15日的第一篇是地球科学的。那些solid、interior等在以后的地球科学你会重复使用到。
i E r'Bsp8g7v
Y]2Fqfgv7A (3)晚上睡觉前如能再跟读几遍更好,这个东西如同 背单词,遍数多效果好。切记别追求量……重质!

不安yu室 2008-4-17 15:00

[size=10.5pt][font=Times New Roman][b]昨天由于专业方面的事情比较多,没有做听写,心中竟然充满罪恶感。 看来解决听写带来的痛苦唯一办法就是继续听写。[/b][/font][/size]
"eCV X\;n/u2f [size=10.5pt][font=Times New Roman][/font][/size]|'D+M@pf{
[size=10.5pt][b][font=Times New Roman]谢谢小马哥提醒,添加整理了场景单词,每日复习。[/font][/b][/size].]8M5oEV}v$s
[size=10.5pt][b][font=Times New Roman]旧托福听力训练第三天的后三篇  用时3个半小时(加跟读) 个人认为 第二篇好难!  可能是不熟悉的单词太多。[/font][/b][/size]
`DF)v6nm;f [size=10.5pt][font=Times New Roman][/font][/size] D_zeQ0H:N!V.A"Lph!W U
[size=10.5pt][font=Times New Roman][b]I'm sure almost every one of you looked at[color=#ff6600] your watch or at a clock[/color] before you came to class today. Watches and clocks seem as much part of our life as [color=blue]breathing[/color] or eating. And yet did you know that watches and clocks were [color=red]scarce[/color] in the United States until the 1850s. In the late 1700s, people didn't know the exact time unless they were near a clock. Those [color=red]delightful[/color] clocks in the [color=blue]squares[/color] of European towns were built for the public. After all, most [color=blue]citizens[/color] simply couldn't afford a personal timepiece. Well into the 1800s in Europe and United States, the main [color=blue]purpose[/color] of a watch, which by the way was [color=#ff6600]off and on[/color] a gold [color=red]chain[/color], was to show others how [color=blue]wealthy[/color] you were.  The word "[color=red]wrist[/color] watch" didn't even [color=blue]enter[/color] the English language until nearly 1900. By then the [color=blue]rapid[/color] pace of the [color=blue]industrialization[/color] in the United States meant that measuring time had become essential. How could the factory worker get to work on time unless he or she knew exactly what time it was? Since the [color=red]efficiency[/color] was now measured by how fast the job was done, everyone was interested in time. And since industrialization made possible the [color=red]manufacture[/color] of large [color=blue]quantities[/color] of goods, watches became fairly [color=blue]inexpensive[/color]. Furthermore electric lights kept factories going around the clock. Being “on time” had entered the language and life of every [color=blue]citizen[/color].[/b][/font][/size]
+Qa"z_f9zi4\8bO [b][size=13.5pt]scarce:[/size][/b][font=Times New Roman] [/font][size=12pt][font=Lucida Sans Unicode][color=#666699][ skɛəs ][/color][/font][/size][font=Times New Roman]  [/font][size=10pt]a. [/size][font=宋体][size=10pt]缺乏的[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]不足的[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]稀少的[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]罕见的[/size][/font][size=10pt][/size]
!yPI Of|u,CY [b][size=13.5pt]delightful:[/size][/b][font=Times New Roman] [/font][size=12pt][font=Lucida Sans Unicode][color=#666699][ di'laitful ][/color][/font][/size][font=Times New Roman]  [/font][size=10pt]a. [/size][font=宋体][size=10pt]令人愉快的[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]可喜的[/size][/font][size=10pt][/size].J)a,]HK[
[b][size=13.5pt]chain:[/size][/b][font=Times New Roman] [/font][size=12pt][font=Lucida Sans Unicode][color=#666699][ tʃein ][/color][/font][/size][font=Times New Roman]  [/font][size=10pt]n. [/size][font=宋体][size=10pt]链[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]连锁[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]束缚[/size][/font][size=10pt]v. [/size][font=宋体][size=10pt]用铁练锁住[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]束缚[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]囚禁[/size][/font][size=10pt][/size]
W4o3RTUWL [b][size=13.5pt]manufacture:[/size][/b][font=Times New Roman] [/font][size=12pt][font=Lucida Sans Unicode][color=#666699][ .mænju'fæktʃə ][/color][/font][/size][font=Times New Roman]  [/font][size=10pt]n. [/size][font=宋体][size=10pt]产品[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]制造[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]制造业[/size][/font][size=10pt]v. [/size][font=宋体][size=10pt]制造[/size][/font][size=10pt]vt. [/size][font=宋体][size=10pt]制造[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]加工[/size][/font][size=10pt][/size] T]1c x5L
[font=宋体][size=10pt]此场景中需要留意的单词:[/size][/font][font=Times New Roman][color=blue][size=10.5pt][b]citizen   inexpensive    industrialization[/b] [/size][/color][size=10pt][/size][/font]m(NP d vgcK
[size=10pt][/size]!| |F&X+MYJ U9@hI
[b][size=10.5pt][font=Times New Roman]This room is devoted to electric fish.  The eel in the [color=red]tank[/color] behind me can[color=#ff6600] produce a strong[/color] jolt of electricity to [color=red]stun[/color] its [color=blue]prey[/color]. But most of the fish in here produce only weak electrical [color=blue]impulses[/color] that are useful for [color=red]navigating[/color], locating food and even for [color=blue]communicating[/color]. The knife fish is a good example. This fish navigates using tiny [color=red]receptors[/color] in the skin that are [color=red]sensitive[/color] to electrical impulses. The knife fish produces an electrical [color=red]signal[/color] and the receptors in its skin let it know when the signal is distorted by a tree root or some other [color=red]obstacle[/color] so it can go around it. Fish also use the ability to produce and [color=blue]detect[/color] electrical impulses to communicate. They can tell each other what species they belong to, how big they are , and whether they are [color=blue]male[/color] or female. We have a tank here that 's [color=blue]specially[/color] [color=red]equipped[/color] to [color=red]convert[/color] the [color=red]inaudible[/color] signals that the fish produce into sounds you can hear when you put on these [color=blue]headphones[/color]. I [color=red]urge[/color] you all to listen in when [color=#ff6600]I'm done [/color]speaking. Now have a look at the electric rays. Rays are especially interesting to medical researchers because of the organs they use to produce electricity. These organs contain a chemical that carries signals from one [color=red]nerve ending [/color]to the next. Not only in rays but also in people. By studying these organs [color=blue]scientists[/color] hope to learn more about [color=blue]diseases[/color] that [color=red]interrupt[/color] the [color=red]transmission[/color] of impulses from one nerve to another.[/font][/size][font=宋体][size=1pt]小马过河[/size][/font][size=1pt][font=Times New Roman]: b1 R8 n6 o% _' _9 l. Y8 E# @; u[/font][/size][/b][size=10.5pt]
I'a%l!D+A M~ [/S v+? &_G+l _ i%nLg0z
[/size]
+D2gAD&\*]`"N [b][size=13.5pt]tank:[/size][/b][font=Times New Roman] [/font][size=12pt][font=Lucida Sans Unicode][color=#666699][ tæŋk ][/color][/font][/size][font=Times New Roman]  [/font][size=10pt]n. [/size][font=宋体][size=10pt]水槽[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]池塘[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]战车[/size][/font][size=10pt]v. [/size][font=宋体][size=10pt]储于槽中[/size][/font][size=10pt][/size]0\~ok9f
[b][size=13.5pt]stun:[/size][/b][font=Times New Roman] [/font][size=12pt][font=Lucida Sans Unicode][color=#666699][ stʌn ][/color][/font][/size][font=Times New Roman]  [/font][size=10pt]v. [/size][font=宋体][size=10pt]使晕倒[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]使惊吓[/size][/font][size=10pt][/size]
$X@Jz3z7a [b][size=13.5pt]navigation:[/size][/b][font=Times New Roman] [/font][size=12pt][font=Lucida Sans Unicode][color=#666699][ .nævi'geiʃən ][/color][/font][/size][font=Times New Roman] [/font][size=10pt]n. [/size][font=宋体][size=10pt]航行[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]航海[/size][/font][size=10.5pt][/size]
y1e%HU&S'C^ _9s [b][size=13.5pt]receptor:[/size][/b][font=Times New Roman] [/font][size=12pt][font=Lucida Sans Unicode][color=#666699][ ri'septə ][/color][/font][/size][font=Times New Roman] [/font][size=10pt]n. [/size][font=宋体][size=10pt]受容器[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]感觉器官[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]摄取体[/size][/font][size=10.5pt]
+K7r'M|Ho&G)tbf [/size][b][size=13.5pt]sensitive:[/size][/b][font=Times New Roman] [/font][size=12pt][font=Lucida Sans Unicode][color=#666699][ 'sensitiv ][/color][/font][/size][font=Times New Roman]  [/font][size=10pt]a. [/size][font=宋体][size=10pt]敏感的[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]仪器灵敏的[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]易受伤害的[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]感光的[/size][/font][size=1pt][font=Times New Roman]-[/font][/size][font=宋体][size=1pt]新托福专业备考社区[/size][/font][size=1pt][font=Times New Roman]2 N( p* r2 O4 T! t- G1 j[/font][/size]g(r*H G2G8j]-WB8O[&h
[b][size=13.5pt]obstacle:[/size][/b][font=Times New Roman] [/font][size=12pt][font=Lucida Sans Unicode][color=#666699][ 'ɔbstəkl ][/color][/font][/size][font=Times New Roman]  [/font][size=10pt]n. [/size][font=宋体][size=10pt]障碍[/size][/font][size=10pt][/size]
6Q|5M9A i$A.P [b][size=13.5pt]equipped:[/size][/b][font=Times New Roman]  [/font][size=10pt]v. [/size][font=宋体][size=10pt]装备[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]整装[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]预备[/size][/font][size=10pt]vbl. [/size][font=宋体][size=10pt]装备[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]整装[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]预备[/size][/font][size=10pt][/size];T#z,vp'a|MK;Ku
[b][size=13.5pt]inaudible:[/size][/b][font=Times New Roman] [/font][size=12pt][font=Lucida Sans Unicode][color=#666699][ in'ɔ:dəbl ][/color][/font][/size][size=10pt] a. [/size][font=宋体][size=10pt]听不见的[/size][/font][size=10pt][/size]
]'Id-S1GZ`vi [b][size=13.5pt]interrupt:[/size][/b][font=Times New Roman] [/font][size=12pt][font=Lucida Sans Unicode][color=#666699][ .intə'rʌpt ][/color][/font][/size][size=10pt] n. [/size][font=宋体][size=10pt]中断[/size][/font][size=10pt]v. [/size][font=宋体][size=10pt]打断[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]妨碍[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]插嘴[/size][/font][size=10.5pt][/size]
`} Rt/l [b][size=13.5pt]transmission:[/size][/b][font=Times New Roman] [/font][size=12pt][font=Lucida Sans Unicode][color=#666699][ trænz'miʃən ][/color][/font][/size][size=10pt] n. [/size][font=宋体][size=10pt]传输[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]传送[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]变速器[/size][/font][size=10pt][/size]K)d}~*Xq#p{
[font=宋体][size=10pt]场景单词:[/size][/font][font=Times New Roman][b][color=blue][size=10.5pt]prey   electrical    [/size][/color][size=10.5pt][color=blue]scientists   male    researcher[/color][/size][/b][/font]
R9NB \5eYQ [size=10.5pt][font=Times New Roman][/font][/size]&Q{ZJ,Q.?^
[font=Times New Roman][size=10.5pt][b]So why did what is now called [color=blue]modern[/color] dance begin in the United States? To begin to answer this question, I'll need to back track a little bit and talk about [color=blue]classical[/color] ballet. By the late 1800s, ballet had lost a lot of its popularity. Most of the ballet dancers who performed in the United States were[color=red] brought over[/color] from Europe. They performed using the [color=red]rigid[/color] [color=blue]techniques[/color] that'd been [color=red]passed down [/color]through the centuries. [color=blue]Audiences[/color] and dancers in the United States were eager for their own [color=red]contemporary[/color] dance form and so around 1900 dancers created one. So how was this modern dance [color=#ff6600]so different from[/color] classical ballet?  Most [color=red]notably[/color], it wasn't carefully [color=blue]choreographed[/color]. Instead the dance depended on the [color=red]improvisation[/color] and free personal [color=red]expression[/color] of the dancers.  Music and [color=red]scenery[/color] were of little importance to the modern dance. And lightness of movement wasn't important either. In fact modern dancers made no attempt at all to [color=red]conceal[/color] the [color=blue]effort[/color] [color=blue]involved[/color] in the dance step. But even if improvisation appeals to audiences, many dance [color=red]critics[/color] were less [color=red]enthusiastic[/color] about the performances. They questioned the [color=blue]artistic[/color] [color=red]integrity[/color] of dancers who were not [color=blue]professionally[/color] trained and the artistic value of works that had no formal structure. Loi Fore, after performing fire dance was described as doing little more than turning around and around like an eggbeater. Yet the free personal [color=blue]expression[/color] of the [color=red]pioneer[/color] dancers is the basis of the controlled freedom of modern dance today.[/b][/size][/font]R$EH?3R
[size=10.5pt][font=Times New Roman][/font][/size] n$X,\0H1flr1V)L
[b][size=13.5pt]brought over:[/size][/b][size=10pt] v. [/size][font=宋体][size=10pt]转变[/size][/font][size=10pt]([/size][font=宋体][size=10pt]使[/size][/font][size=10pt]...[/size][font=宋体][size=10pt]从海外来[/size][/font][size=10pt])[/size];gs/g\8{+HG#XQ8i'y
[b][size=13.5pt]contemporary:[/size][/b][font=Times New Roman] [/font][size=12pt][font=Lucida Sans Unicode][color=#666699][ kən'tempərəri ][/color][/font][/size][font=Times New Roman]  [/font][size=10pt]n. [/size][font=宋体][size=10pt]同时代的人[/size][/font][size=10pt]a. [/size][font=宋体][size=10pt]同时代的[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]同时[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]属于同一时期的[/size][/font][size=10pt][/size]
%D6yuExp2H+LS E5U [b][size=13.5pt]improvisation:[/size][/b][font=Times New Roman] [/font][size=12pt][font=Lucida Sans Unicode][color=#666699][ .imprəvai'zeiʃən ][/color][/font][/size][font=Times New Roman]  [/font][size=10pt]n. [/size][font=宋体][size=10pt]即兴而作[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]即席演奏[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]即席创作[/size][/font][size=10pt][/size]zqmMa+]
[b][size=13.5pt]expression:[/size][/b][font=Times New Roman] [/font][size=12pt][font=Lucida Sans Unicode][color=#666699][ iks'preʃən ][/color][/font][/size][font=Times New Roman]  [/font][size=10pt]n. [/size][font=宋体][size=10pt]表达[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]表示[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]表现[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]表情[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]措辞[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]词句[/size][/font][size=10pt][/size]
!]|y!c"p'|Y;sk-_&] [b][size=13.5pt]scenery:[/size][/b][font=Times New Roman] [/font][size=12pt][font=Lucida Sans Unicode][color=#666699][ 'si:nəri ][/color][/font][/size][font=Times New Roman]  [/font][size=10pt]n. [/size][font=宋体][size=10pt]风景[/size][/font][size=10pt][/size]#Y@;XAu5Q;Wq8`
[b][size=13.5pt]conceal:[/size][/b][font=Times New Roman] [/font][size=12pt][font=Lucida Sans Unicode][color=#666699][ kən'si:l ][/color][/font][/size][font=Times New Roman] [/font][size=10pt]v. [/size][font=宋体][size=10pt]隐藏[/size][/font][size=10pt][/size]
x8o^-Q E [b][size=13.5pt]enthusiastic:[/size][/b][font=Times New Roman] [/font][size=12pt][font=Lucida Sans Unicode][color=#666699][ in.θju:zi'æstik ][/color][/font][/size][font=Times New Roman] [/font][size=10pt]a. [/size][font=宋体][size=10pt]热情的[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]热心的[/size][/font][size=10pt][/size] Juko$Oz^i9jLK
[b][size=13.5pt]integrity:[/size][/b][font=Times New Roman] [/font][size=12pt][font=Lucida Sans Unicode][color=#666699][ in'tegriti ][/color][/font][/size][font=Times New Roman] [/font][size=10pt]n. [/size][font=宋体][size=10pt]诚实[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]正直[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]完整[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]完善[/size][/font][size=10pt][/size]_)dj mG5h \@
[b][size=13.5pt]pioneer:[/size][/b][font=Times New Roman] [/font][size=12pt][font=Lucida Sans Unicode][color=#666699][ .paiə'niə ][/color][/font][/size][font=Times New Roman] [/font][size=10pt]n. [/size][font=宋体][size=10pt]先锋[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]拓荒者[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]开劈者[/size][/font][size=10pt]v. [/size][font=宋体][size=10pt]提倡[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]作先驱[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]开劈[/size][/font][size=10pt][/size]
H5P$A#DHL b;k e [font=宋体][size=10pt]场景单词:[/size][/font][color=blue][size=10.5pt][font=Times New Roman][b]technique  audiences  expression    professionally[/b][/font][/size][/color][size=1pt][/size]
]U+BJx 2i+~:G"K%JV S*u0r$c
[[i] 本帖最后由 不安yu室 于 2008-4-17 15:04 编辑 [/i]]

不安yu室 2008-4-18 10:57

[size=10.5pt][font=Times New Roman][b]每日旧托福训练第四天,用时一小时二十分钟。(加跟读) [/b][/font][/size]$["}Z ks,_R HT F
[size=10.5pt][font=Times New Roman][b]这两篇很简单,尤其是第二篇。[/b][/font][/size]
Q+e2f.^:ukJ@ s [size=10.5pt][font=Times New Roman][b]我在每次听写前都整体的听了一遍,大概感觉一下是否能够听得明白。然后开始听写。[/b][/font][/size].p8T%c p(t6Q!w i
[size=10.5pt][font=Times New Roman][/font][/size]
` Uk/A#\9muz [size=10.5pt][font=Times New Roman][b]Hi, Tom. How is your [color=blue]chemistry[/color] paper going? }8A ndk3v
[/b][/font][/size][size=10.5pt][font=Times New Roman][b]It's coming along. But I've been staring at this computer [color=red]screen[/color] for hours and my eyes hurt. S&d dJB3w@*?
[/b][/font][/size][b][size=10.5pt][font=Times New Roman]Yeah. Doing that can make your eyes really dry and tired. You should take a break. I can't. I have to get this paper [color=blue]written[/color]. It's due tomorrow. [color=#ff6600]You know [/color]I read about computers [color=#ff6600]and eye[/color] problems [color=blue]recently[/color]. The article says that they are usually caused by not [color=blue]blinking[/color] your eyes enough. Blinking? I thought I just needed new [color=blue]glasses[/color]. Nay. When you blink, the movement of closing and opening your eyes, even though it happens really fast, helps [color=red]moisten[/color] your eyes. It's the lack of moisture that causes the problem. That makes sense. But what does it have to do with the computer? People who use computers tend to [color=red]stare[/color] at the monitor and blink less often than they [color=blue]normally[/color] would. That leads to dry [color=red]irritated[/color] eyes. Well, that's certainly how mine feel now. They really hurt. The article I[color=#ff6600] read about[/color] the office workers found that the workers averaged 22 blinks a minute when [color=blue]relaxed[/color]. But just 7 a minute while looking [color=blue]at the text[/color] on a computer screen. Wow. That's quite a difference. They also kept their eyes open wider which means the moisture [color=red]evaporated[/color] more quickly. I wonder if using some kind of [color=blue]eye-drops[/color] will make them feel better. That might help. But the best [color=blue]prescription[/color] is to take a break and rest your eyes. 1DM!l {Y*Rp X)T ]4K
[/font][/size][size=10.5pt][font=Times New Roman]OK. Let's go get some coffee. I can finish this later tonight.[/font][/size][/b]vu!XV,Y
[b][size=13.5pt]screen:[/size][/b][font=Times New Roman] [/font][size=12pt][font=Lucida Sans Unicode][color=#666699][ skri:n ][/color][/font][/size][font=Times New Roman]  [/font][size=10pt]n. [/size][font=宋体][size=10pt]屏[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]幕[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]银幕[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]屏风[/size][/font][size=10pt]v. [/size][font=宋体][size=10pt]选拔[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]掩蔽[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]遮蔽[/size][/font][size=10pt][/size]
y$w1}k'be)q [b][size=13.5pt]moisten:[/size][/b][font=Times New Roman] [/font][size=12pt][font=Lucida Sans Unicode][color=#666699][ 'mɔisn ][/color][/font][/size][font=Times New Roman]  [/font][size=10pt]v. [/size][font=宋体][size=10pt]弄湿[/size][/font][size=10pt][/size]/v:o:F o?X;[4XSu
[b][size=13.5pt]stare:[/size][/b][font=Times New Roman] [/font][size=12pt][font=Lucida Sans Unicode][color=#666699][ steə(r) ][/color][/font][/size][font=Times New Roman] [/font][font=宋体][size=10pt]盯[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]凝视[/size][/font][size=10pt][/size] LnDz]iMsb
[b][size=13.5pt]irritate:[/size][/b][font=Times New Roman] [/font][size=12pt][font=Lucida Sans Unicode][color=#666699][ 'iriteit ][/color][/font][/size][font=Times New Roman]  [/font][size=10pt]v. [/size][font=宋体][size=10pt]激怒[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]使[/size][/font][size=10pt]...[/size][font=宋体][size=10pt]发怒[/size][/font][size=10pt][/size]
tVA5Y3WYA,C [b][size=13.5pt]evaporate:[/size][/b][font=Times New Roman] [/font][size=12pt][font=Lucida Sans Unicode][color=#666699][ i'væpəreit ][/color][/font][/size][font=Times New Roman]  [/font][size=10pt]v. [/size][font=宋体][size=10pt]蒸发[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]失去水分[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]消失[/size][/font][size=10pt][/size] Dw z;scTJ
[font=宋体][size=10pt]场景单词:[/size][/font][color=blue][size=10.5pt][font=Times New Roman][b]chemistry   eye-drops   makes sense    prescription[/b][/font][/size][/color]d&k]+o d:Adj
[color=blue][size=10.5pt][font=Times New Roman][/font][/size][/color]
T"aoi'{2kD [color=blue][size=10.5pt][font=Times New Roman][/font][/size][/color]
7zq]QE*d [color=blue][size=10.5pt][font=Times New Roman][/font][/size][/color]B&IYw1b#n
[b][size=10.5pt][font=Times New Roman]Did you know it was going to rain today? [/font][/size][font=宋体][size=1pt]小马过河[/size][/font][size=1pt][font=Times New Roman]% S8 E1 Y! z3 E# \* A! G[/font][/size][/b][size=10.5pt]
(z g?"]~$W} [font=Times New Roman][b]Absolutely not. This comes as a total [color=blue]shock[/color] to me especially since the paper said mostly sunny. Well, I guess the paper must have [color=blue]meant[/color] mostly sunny somewhere else. But since we've come all this way, why don't we just move the [color=red]blanket[/color] under that tree. That 's a good idea. It looks like it is still dry there so as long as it doesn't start to come down any harder. You didn't happen to bring a [color=blue]spare[/color] blanket , did you?  Because this one is all wet now. No. But I do have some [color=red]folding[/color] stools in the car.  Will they do? They will be just fine. I'm really hungry, so while you are there, how about bringing up the food. I thought you were bringing the food. This is unbelievable. If I weren't so hungry, it would be really funny. So what now? What is the name of that restaurant you like so much again? [/b][/font][/size][b][size=1pt][font=Times New Roman][[/font][/size][font=宋体][size=1pt]小马过河[/size][/font][size=1pt][font=Times New Roman]-[/font][/size][/b][font=宋体][size=1pt][b]新托福专业备[/b]考社区[/size][/font][size=1pt][font=Times New Roman]]5 t8 m6 X, q%
(\[IRV[,y [/font][/size][b][size=13.5pt]blanket:[/size][/b][font=Times New Roman] [/font][size=12pt][font=Lucida Sans Unicode][color=#666699][ 'blæŋkit ][/color][/font][/size][font=Times New Roman]  [/font][size=10pt]n. [/size][font=宋体][size=10pt]毛毯[/size][/font][size=10pt][/size]n$I hZq-T&Q5h4f Q&La$v
[b][size=13.5pt]folding:[/size][/b][font=Times New Roman] [/font][size=12pt][font=Lucida Sans Unicode][color=#666699][ fəuldiŋ ][/color][/font][/size][font=Times New Roman] [/font][font=宋体][size=10pt]可折叠的[/size][/font][size=10pt][/size]ST,Cy!Y7_f*t
[font=宋体][size=10pt]场景单词:[/size][/font][color=blue][size=10.5pt][font=Times New Roman][b]shock   sunny   spare[/b]v`_$] yv W
[/font][/size][/color][size=10pt][/size]K5e$N M6jM-Gjr
k9PVWV.j|
[[i] 本帖最后由 不安yu室 于 2008-4-18 10:58 编辑 [/i]]

小马学生工作处 2008-4-18 10:59

你马上要考试了,我建议长对话就略过不听了,看你心得里也表示很轻松……Ey]:@Y#l8_1N
g*l h ~1J X6b!c:m
加大点难度,只选择演讲去听吧:)

不安yu室 2008-4-20 00:49

[size=10.5pt][font=Times New Roman][u][i]谢谢主席提醒![/i][/u][/font][/size]
(V^2z3GaK?/Mmj [size=10.5pt][font=Times New Roman][b]每日旧托福第四天训练[/b][/font][/size]
}`0k0?:e;er$B Z [size=10.5pt][b][font=Times New Roman]用时2个小时,第二篇听的有点迷糊,有想用刀插自己的冲动。不过那篇文章确实代表性不强。[/font][/b][/size]2r'f/^)J7d

`4q&E5X tD [size=10.5pt][font=Times New Roman][/font][/size]
4DS;XA ?C,~,[iQ [size=10.5pt][font=Times New Roman][b]I want to talk today about some studies that seem to [color=red]indicate[/color] that there has been a [color=red]startling[/color] world-wide decline in the number of [color=blue]amphibians[/color] such as frogs, toads and salamanders. There is little doubt that one reason why the number of amphibians is declining is that their habitats are being destroyed. When [color=blue]developers[/color][color=#ff6600] fill in[/color] ponds and marshes to build houses, amphibians can't just move somewhere else. They need water to [color=#ff6600]lay their eggs in.[/color] Another problem is the growing fish [color=blue]industry[/color]. A narrow range of popular [color=blue]edible[/color] fish, such as carp, has been introduced to many lakes and ponds all over the world. Raising and selling these fish can be [color=blue]profitable[/color], but the fish [color=#ff6600]eat the eggs[/color] and the offspring of amphibians that were already living the lakes and ponds. Other factors that could be [color=#ff6600]contributing[/color] to the decline include acid rain and the [color=#ff6600]spread[/color] of the [color=blue]pesticide[/color] [color=blue]residues[/color]. Many pesticides that the farmers [color=blue]applied to[/color] their crops are [color=blue]eventually[/color] washed away by the rain and end up in ponds or other bodies of water where amphibians live. Amphibians are especially [color=red]vulnerable[/color] to the pesticides [color=blue]dissolved[/color] in the water because of their moist skins. Water can pass through an amphibian's skin allowing [color=red]toxins[/color] dissolved in the water to enter the amphibian's body. [/b][/font][/size].N|K1q([ g!v2g-A/E
[b]indicate:[font=Times New Roman] [/font][size=12pt][font=Lucida Sans Unicode][color=#666699][ 'indikeit ][/color][/font][/size][font=Times New Roman]  [/font][size=10pt]v. [/size][font=宋体][size=10pt]显示[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]象征[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]指示[/size][/font][size=10pt]v.[/size][font=宋体][size=10pt]指明[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]表明[/size][/font][/b][size=10pt][/size]b%S6g)E`/o+b\ G
[b][size=13.5pt]startling:[/size][/b][font=Times New Roman] [/font][size=12pt][font=Lucida Sans Unicode][color=#666699][ 'stɑ:tliŋ ][/color][/font][/size][font=Times New Roman]  [/font][size=10pt]a. [/size][font=宋体][size=10pt]令人吃惊的[/size][/font][size=10pt][/size]9X`G:s,I{
[b][size=13.5pt]vulnerable:[/size][/b][font=Times New Roman] [/font][size=12pt][font=Lucida Sans Unicode][color=#666699][ 'vʌlnərəb(ə)l ][/color][/font][/size][font=Times New Roman]  [/font][size=10pt]a. [/size][font=宋体][size=10pt]易受伤害的[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]有弱点的[/size][/font][size=10pt][/size]
JP@3JE4Bh+C/fx\/t [b][size=13.5pt]toxin:[/size][/b][font=Times New Roman] [/font][size=12pt][font=Lucida Sans Unicode][color=#666699][ 'tɔksin ][/color][/font][/size][font=Times New Roman] [/font][size=10pt]n. [/size][font=宋体][size=10pt]毒素[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]毒质[/size][/font][size=10pt][/size]
fmmE/_ s1dq^-~-i [font=宋体][size=10pt]场景单词:[/size][/font][color=blue][size=10.5pt][font=Times New Roman][b]amphibian  edible   pesticide   dissolved[/b][/font][/size][/color]4C8d-I,f!Jp+](l
[color=blue][size=10.5pt][font=Times New Roman][/font][/size][/color]j!\2G.fl'a)r*\,z2H
[font=Times New Roman][b][size=10.5pt]My name is Sally Porter. You asked for people to speak out who are against [color=red]demolishing[/color] the old Kensington Hotel to put up a new shopping [color=red]mall[/color], and I'm one of those people.  I realize that the Kensington is [color=red]vacant[/color] right now and not generating any [color=red]revenue[/color] for the town. I also admit that the hotel has gotten a bit [color=red]dilapidated[/color] and [color=red]unsightly[/color]. But the issue is bigger than that. If we destroy the hotel, we will be destroying an important piece of this town's history. The town [color=blue]charter[/color] was signed there over 200 years ago and many well-known and important people have stayed there over the years, including the United States [color=blue]president[/color]. It wouldn't be all that difficult to fix up the hotel either. In fact if we get so [/size][size=1pt]
a$y$AK~/e&cw:I9E q[/size][/b][/font][size=10.5pt][font=Times New Roman][b]me people from around town to volunteer some of their skills and time, we wouldn't have to use any of the town's money or ask the state for money. Once the hotel is [color=red]refurbished[/color], it could start to attract people to our town again. One last reason to keep the Kensington, we've already got one shopping mall, and that's plenty. Well, I hope you will take what I have said into [color=blue]consideration[/color]. Thanks for listening.[/b] M0O-Lz x4_U6a3a
[/font][/size][b][size=13.5pt]demolish:[/size][/b][font=Times New Roman] [/font][size=12pt][font=Lucida Sans Unicode][color=#666699][ di'mɔliʃ ][/color][/font][/size][font=Times New Roman]  [/font][size=10pt]v. [/size][font=宋体][size=10pt]毁[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]破坏[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]粉碎[/size][/font][size=10pt][/size]r#EC1i5d]N
[b][size=13.5pt]mall:[/size][/b][font=Times New Roman] [/font][size=12pt][font=Lucida Sans Unicode][color=#666699][ mɔ:l ][/color][/font][/size][font=Times New Roman]  [/font][size=10pt]n. [/size][font=宋体][size=10pt]商业街[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]购物商场[/size][/font][size=10pt][/size]$x)MGfX8]4\'i
[b][size=13.5pt]vacant:[/size][/b][font=Times New Roman] [/font][size=12pt][font=Lucida Sans Unicode][color=#666699][ 'veikənt ][/color][/font][/size][font=Times New Roman]  [/font][size=10pt]a. [/size][font=宋体][size=10pt]空的[/size][/font][size=10pt][/size]9Uh*X)D c&q
[b][size=13.5pt]revenue:[/size][/b][font=Times New Roman] [/font][size=12pt][font=Lucida Sans Unicode][color=#666699][ 'revinju: ][/color][/font][/size][font=Times New Roman]  [/font][size=10pt]n. [/size][font=宋体][size=10pt]财政收入[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]税收[/size][/font][size=10pt][/size]D4|{UZ:~0M7E,X q
[b][size=13.5pt]dilapidated:[/size][/b][font=Times New Roman] [/font][size=12pt][font=Lucida Sans Unicode][color=#666699][ -tid ][/color][/font][/size][font=Times New Roman]  [/font][size=10pt]a. [/size][font=宋体][size=10pt]毁坏的[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]荒废的[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]要塌似的[/size][/font][size=10pt][/size]
*A3Jnr-Z [b][size=13.5pt]unsightly:[/size][/b][font=Times New Roman] [/font][size=12pt][font=Lucida Sans Unicode][color=#666699][ ʌn'saitli ][/color][/font][/size][font=Times New Roman] [/font][size=10pt]a. [/size][font=宋体][size=10pt]难看的[/size][/font][size=10pt]([/size][font=宋体][size=10pt]丑的[/size][/font][size=10pt])[/size]Vd{u2c
[b][size=13.5pt]refurbish:[/size][/b][font=Times New Roman] [/font][size=12pt][font=Lucida Sans Unicode][color=#666699][ ri:'fə:biʃ ][/color][/font][/size][font=Times New Roman]  [/font][size=10pt]v. [/size][font=宋体][size=10pt]再磨光[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]刷新、[/size][/font][size=10pt][/size]hCB%S:ag&IG6w
[font=宋体][size=10pt]场景单词:[/size][/font][color=blue][size=10.5pt][font=Times New Roman][b]consideration[/b][/font][/size][/color][size=10pt][/size]
$F.H|d.Jk"J (n(zu)Pcs`!Z_'k
[[i] 本帖最后由 不安yu室 于 2008-4-20 00:50 编辑 [/i]]

不安yu室 2008-4-20 17:41

[size=10.5pt][font=Times New Roman][/font][/size][b]学而时习之,不亦乐乎!连续听写了几天,今天就听写了这一篇。把以前的段子从新跟读几遍。[/b]
T!]B9C!E8{/QR [size=10.5pt][font=Times New Roman][/font][/size],F#b/_L [/o{.s
[size=10.5pt][font=Times New Roman][b]In the late 1400s, when Christopher Columbus returned to Spain from the western [color=blue]hemisphere[/color], he brought with him a sample of what the [color=blue]native[/color] Americans called maize, or, as we call it more often today, corn. The corn that Columbus [color=blue]introduced[/color] to Europe was the distant [color=red]descendant[/color] of a grass native to Mexico. The peoples of the Americas probably started to [color=red]domesticate[/color] this grass as early as 5000 BC. [/b][/font][/size][size=10.5pt][font=Times New Roman][b]After about a thousand years, they had developed a highly [color=blue]productive[/color] strands of corn which later became the basis for the great pre-Columbian [color=blue]civilizations[/color]. [color=red]Figuratively speaking[/color], both the cities of the Incas and the temples of the Mayas were built on corn. Domesticated corn and the people who [color=blue]cultivated[/color] it developed together. Without humans to care for it, domesticated corn could not survive. The kernels are crowded together [color=red]beneath[/color] the strong protected husk and silk. And the young corn shoot is not strong enough to break through the husk on its own. If people did not [color=blue]strip away[/color] the [color=red]husk[/color] and plant individual [color=blue]kernels[/color], the corn would die out.[/b] [/font][/size]
P3b4P+jF-gVY [b][size=13.5pt]descendant:[/size][/b][font=Times New Roman] [/font][size=12pt][font=Lucida Sans Unicode][color=#666699][ di'send(ə)nt ][/color][/font][/size][font=Times New Roman]  [/font][size=10pt]n. [/size][font=宋体][size=10pt]子孙[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]后代[/size][/font][size=10pt][/size]
b9TwQyH [b][size=13.5pt]Figuratively:[/size][/b][font=Times New Roman] [/font][size=12pt][font=Lucida Sans Unicode][color=#666699][ 'figjurətivli ][/color][/font][/size][font=Times New Roman]  [/font][size=10pt]ad. [/size][font=宋体][size=10pt]比喻地[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]借喻地[/size][/font][size=10pt][/size]
yC5EoZ^p{ [b][size=13.5pt]beneath:[/size][/b][font=Times New Roman] [/font][size=12pt][font=Lucida Sans Unicode][color=#666699][ bi'ni:θ ][/color][/font][/size][font=Times New Roman]  [/font][size=10pt]ad. [/size][font=宋体][size=10pt]在下方[/size][/font][size=10pt]prep. [/size][font=宋体][size=10pt]在[/size][/font][size=10pt]...[/size][font=宋体][size=10pt]之下[/size][/font][size=10pt][/size]L.~rox4iM
[b][size=13.5pt]husk:[/size][/b][font=Times New Roman] [/font][size=12pt][font=Lucida Sans Unicode][color=#666699][ hʌsk ][/color][/font][/size][font=Times New Roman]  [/font][size=10pt]n. [/size][font=宋体][size=10pt]外壳[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]皮[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]无价之物[/size][/font][size=10pt]v. [/size][font=宋体][size=10pt]剥[/size][/font][size=10pt]...[/size][font=宋体][size=10pt]的壳[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]削皮[/size][/font][size=10pt][/size]Q.?(U[9h4[
[font=宋体][size=10pt]场景单词:[/size][/font][font=Times New Roman][b][color=blue][size=10.5pt]native[/size][/color][size=10.5pt]    [color=blue]hemisphere    [/color][color=red]domesticate    [/color][color=blue]civilizations    cultivated[/color][/size][/b][/font]

不安yu室 2008-4-24 01:12

[font=Times New Roman][b][size=10.5pt]昨天没有听写,不想找什么借口,不过专业方面的事情避得很紧.我想应该有很多T友面临着跟我一样的情景.[/size][/b][/font]$M~,N&Z2APy\
[font=Times New Roman][b][size=10.5pt]不过为了自己的小小梦想成真,比别人少睡点也是应该滴!  希望T友们能一起把听写坚持下去. 听了一个礼拜,感觉虽然进步不大,但还是有提高的![/size][/b][/font]
$euRyIl*s4rK [font=Times New Roman][b][size=10.5pt]听小马哥的:别问,你就听吧!    相信一两个月以后提高应该是显而易见滴![/size][/b][/font]
-G8N(aBu9wq [font=Times New Roman][b]
/^4E }vi#UFNc7_ [/b][/font]
/O0z5M;X#B9N P [font=Times New Roman][b][size=10.5pt]In 1871 the first [color=blue]passenger[/color] [color=red]elevators[/color] were used in office buildings and allowed [color=blue]architects[/color] to build higher than people could [color=#ff6600]comfortably walk[/color]. Another innovation was in building technique. In 1885 the steel skeleton was introduced and allowed for the [color=blue]construction[/color] of tall buildings that could withstand high winds. We take for granted some of the other inventions that enabled people to live and work in skyscrapers. For example, few people [color=blue]realized[/color] that the telephone was necessary for vertical communication and that flush toilet and vacuum incinerator made waste [color=red]disposal[/color] possible. Now as we entered the age of super [color=red]skyscraper[/color], some with more than 200 floors, we see the need for even more technological [color=blue]innovations[/color]. In the area of heating and cooling systems for example. For all their benefi- ts, these super tall buildings do cause problems though. For one thing they place enormous strain on parking and traffic row in urban areas. But let's leave behind these technical concerns and move on to consider some of the design elements that have come to characterize the age of the [color=red]skyscraper[/color].[/size][size=1pt]TOEFL,IBT,[/size][/b][/font];I:a z zMv
[b]elevator:[font=Times New Roman] [/font][size=12pt][font=Lucida Sans Unicode][color=#666699][ 'eliveitə ][/color][/font][/size][font=宋体][size=10pt]电梯[/size][/font]'B @ ?fF4}f:e$s1S
[font=宋体][size=10pt]或[/size][/font][JF}xQ7N,D
[font=宋体][size=10pt]飞机升降舵[/size][/font][/b][size=10pt][/size]
xf7k+F1Qb3E [b][size=13.5pt]skyscraper:[/size][/b][font=Times New Roman] [/font][size=12pt][font=Lucida Sans Unicode][color=#666699][ 'skaiskreipə(r) ][/color][/font][/size][font=Times New Roman] [/font][size=10pt] n. [/size][font=宋体][size=10pt]摩天大楼[/size][/font][size=10pt][/size]
ATU&w,A-f [b][size=13.5pt]disposal:[/size][/b][font=Times New Roman] [/font][size=12pt][font=Lucida Sans Unicode][color=#666699][ dis'pəuzəl ][/color][/font][/size][font=Times New Roman]  [/font][size=10pt]n. [/size][font=宋体][size=10pt]处理[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]消除[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]销毁[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]处置[/size][/font][size=10pt]n. [/size][font=宋体][size=10pt]弃菜碾碎器[/size][/font][size=10pt][/size]a{(BVu!^a,I^9Jp
[b][size=13.5pt]incinerator:[/size][/b][font=Times New Roman] [/font][size=12pt][font=Lucida Sans Unicode][color=#666699][ in'sinəreitə ][/color][/font][/size][font=Times New Roman] [/font][size=10pt] n. [/size][font=宋体][size=10pt]焚烧装置[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]焚烧炉[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]焚尸炉[/size][/font][size=10pt][/size]
Ogu!@ H&L [font=宋体][size=10pt]场景单词:[/size][/font][color=blue][size=10.5pt][font=Times New Roman]construction'Ug;Y+R(y0C

8sY"\D p$R innovationsc-_b#Fa[@
skyscraper[/font][/size][/color]
#]Wvi:} v~)S [color=blue][size=10.5pt][font=Times New Roman] [/font][/size][/color]
un7q`_S6o#F{6C;x [color=blue][size=10.5pt][font=Times New Roman] [/font][/size][/color]
&|"I3Lf {?,Q.P [color=blue][size=10.5pt][/size][/color][font=Times New Roman][size=10.5pt][b]Good morning. Let me welcome all the new members of the [color=blue]ski[/color] [color=red]patrol[/color] . My name is Brenda Peters and I've been a[color=#ff6600] ski-patroller[/color] for nearly three years. After working in offices and restaurants I find this job very [color=blue]satisfying[/color]. After all, if you love the outdoors, it's a great job. You won't get rich but you'll get in great [color=blue]shape[/color] and you will be able to help people everyday. And for me the best part of the job is [color=#ff6600]giving ski lessons[/color]. I've made a lot of friends that way. Of course your main [color=blue]responsibilities[/color] will involve ensuring the safety of everyone who skis here. All trails have to be checked daily to make sure they are [color=red]groomed[/color] properly. You also will have to be watching out constantly for people who aren't skiing safely, or who may think they are better skiers than they really are. And to help those who are [color=red]injured[/color], you'll have to know basic first aid. Tomorrow you will begin training in a first aid system that skiers [color=blue]specifically[/color] to the outdoors. We [color=blue]pride[/color] ourselves in our ability to get people off the mountain quickly and safely. OK, so you are free to explore the slopes for the rest of the day. All in all, I think that being a ski patroller is a great job . I hope you will all feel the same way.  [/b][/size][size=1pt][b]TOEFL,IBT[/b],[/size][/font][font=宋体][size=1pt]托福[/size][/font][size=1pt][font=Times New Roman],[/font][/size][font=宋体][size=1pt]新托福[/size][/font][size=1pt][font=Times New Roman],[/font][/size][font=宋体][size=1pt]机经[/size][/font][size=1pt][font=Times New Roman],[/font][/size][font=宋体][size=1pt]小马[/size][/font][size=1pt][/size]$SM-LM;v o)W
[b][size=13.5pt]patrol:[/size][/b][font=Times New Roman] [/font][size=12pt][font=Lucida Sans Unicode][color=#666699][ pə'trəul ][/color][/font][/size][font=Times New Roman] [/font][font=宋体][size=10pt]巡逻[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]巡查[/size][/font][size=10pt][/size]-]"J B xX)R-|:W_
[b][size=13.5pt]satisfying:[/size][/b][font=Times New Roman] [/font][size=12pt][font=Lucida Sans Unicode][color=#666699][ 'sætisfaiiŋ ][/color][/font][/size][font=Times New Roman]  [/font][size=10pt]a. [/size][font=宋体][size=10pt]满意的[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]充份的[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]足可相信的[/size][/font][size=10pt][/size]\?3~L @F@@
[b][size=13.5pt]groom:[/size][/b][font=Times New Roman] [/font][size=12pt][font=Lucida Sans Unicode][color=#666699][ grum ][/color][/font][/size][size=10pt] n. [/size][font=宋体][size=10pt]马夫[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]新郎[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]男仆[/size][/font][size=10pt]v. [/size][font=宋体][size=10pt]喂马[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]整饰[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]推荐[/size][/font][size=10pt][/size]

不安yu室 2008-4-27 09:04

[b][font=Times New Roman][size=10.5pt]每日旧托福听力训练6日[/size][/font][/b]
#xkL1O0No [b][font=Times New Roman][size=10.5pt]听第二篇的时候基本崩溃```````[/size][/font][/b]$V%GvB G^MyR
[b][font=Times New Roman]{J)UxO
[/font][/b] d%j*didH
[b][font=Times New Roman][size=10.5pt]At the beginning of the century the railroads were used to [color=red]haul[/color] everything. Powerful railroad barons made [color=blue]fortunes[/color] without having to be [color=red]accountable[/color] to the public or [color=blue]considerable[/color] to the customers. But cars and trucks changed[color=#ff6600] all of that[/color]. And by 1970, the rail [color=blue]industry[/color] was beset with problems. [color=blue]Trucks[/color] were taking all the new business. And even so the rail industry remained [color=blue]indifferent[/color] to customers. Also many [color=blue]regulations[/color] kept the rail industry from adjusting to shifting market.  But in 1980, the rail industry entered the modern era when a deregulation bill was passed that allowed railroad companies to make quick adjustments to [color=blue]fees[/color] and practices. Companies reduced their lines by 1/3 and used fewer employees. They also took steps to minimize damage to product. And to increase their shipping [color=blue]capacity[/color] by stacking freight containers on railroad cars. To [color=blue]accommodate[/color] these taller loads, underpasses and tunnels were enlarged. The image of the rail industry has changed dramatically. Today companies are very responsive to customers and are gaining increasing market shares in the shipping industry. The railroad safety record is also strong. Freight trains have an accident rate that is only 1/3 that of the trucking industry.  Trains also come out ahead of the trucks on environmental grounds because they give off only 1/10 to 1/3 the pollution that is [color=blue]emitted[/color] by trucks. And railroading does not wear out highways as trucks do. [/size][size=1pt]TOEFL,IBT,[/size][/font][font=宋体][size=1pt]托福[/size][/font][size=1pt][font=Times New Roman],[/font][/size][font=宋体][size=1pt]新托福[/size][/font][size=1pt][font=Times New Roman],[/font][/size][font=宋体][size=1pt]机经[/size][/font][size=1pt][font=Times New Roman],[/font][/size][font=宋体][size=1pt]小马过河[/size][/font][size=1pt][font=Times New Roman],[/font][/size][font=宋体][size=1pt]留学[/size][/font][size=1pt][font=Times New Roman],[/font][/size][font=宋体][size=1pt]美国[/size][/font][size=1pt][font=Times New Roman],[/font][/size][font=宋体][size=1pt]海外[/size][/font][font=Times New Roman][size=1pt]7 A[/size][size=1pt]! F$ O6 w& l* Z[/size][/font][/b]+?Q){2u4C*bP[ f
[b]haul:[font=Times New Roman] [/font][size=12pt][font=Lucida Sans Unicode][color=#666699][ hɔ:l ][/color][/font][/size][font=Times New Roman] [/font][size=10pt] n. [/size][font=宋体][size=10pt]用力拖拉[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]努力的结果[/size][/font][size=10pt]v. [/size][font=宋体][size=10pt]拖[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]改变方向[/size][/font][/b]
A SQV#e*lS-Tc [b]
!C iD9H7Hm'q$YtD [/b][b][size=13.5pt]indifferent:[/size][/b][font=Times New Roman] [/font][size=12pt][font=Lucida Sans Unicode][color=#666699][ in'difərənt ][/color][/font][/size][font=Times New Roman]  [/font][size=10pt]a. [/size][font=宋体][size=10pt]漠不关心的[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]无重要性的[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]中立的[/size][/font][size=10pt][/size]
1G#b:D2R&H [b][size=13.5pt]stacking:[/size][/b][font=Times New Roman] [/font][size=12pt][font=Lucida Sans Unicode][color=#666699][ 'stækiŋ ][/color][/font][/size][font=Times New Roman] [/font][font=宋体][size=10pt]堆垛[/size][/font][size=10pt][/size]
:y&?w0^ z%h2^ [} ~ [b][size=13.5pt]underpass:[/size][/b][font=Times New Roman] [/font][size=12pt][font=Lucida Sans Unicode][color=#666699][ 'ʌndəpɑ:s ][/color][/font][/size][font=Times New Roman]  [/font][size=10pt]n. [/size][font=宋体][size=10pt]地下道[/size][/font][size=10pt][/size]
*m;u)i9oNW&O dqk [size=10pt] [/size][font=Times New Roman][size=10.5pt][b]This coffee can contains soil from my garden. And I prepared [color=red]slide[/color] [color=blue]samples[/color] to show you that it is alive. This [color=red]ordinary[/color] [color=blue]backyard[/color] dirt is crawling with [color=red]microbes[/color].  Microbes is not a very specific term. There are [color=#ff6600]hundreds of thousands of[/color] different species called microbes. What they have in common is that we can't see them with a [color=red]naked[/color] eye. They are [color=blue]microscopic[/color]. Look at this slide. You should see some round cells. Those are [color=red]yeasts[/color] . Yeasts are fermenters. And they are necessary for making bread, beer, [color=blue]yogurt[/color] and so forth. Now look for an irregular shape with hairs coming out of it. That's a mold.  Molds are decomposers, and they are [color=blue]responsible[/color] for the decomposition [color=red]mycoplastlees[/color]. You should also see some [color=red]protozoa[/color]. Some protozoa, like the one causes [color=red]malaria[/color] are harmful to people.  A microbic that causes disease is called a [color=red]pathogen[/color]. Finally you should see a lot of squiggly lines. They are [color=red]bacteria[/color]. The oldest form of life on earth. Like these other microbes, bacteria are single-cells. But they are even simpler structurally because their cells do not have nuclear.  So I've got about a teaspoon of soil in my hand here. In that teaspoon are about ten thousand protozoa, 200 thousand mold cells, a million yeasts, and probably a billion bacteria.[/b][/size][/font]
M;M,c8o'L4y)^N,AB*V [b][size=13.5pt]ordinary:[/size][/b][font=Times New Roman] [/font][size=12pt][font=Lucida Sans Unicode][color=#666699][ 'ɔ:dinəri ][/color][/font][/size][size=10pt] a. [/size][font=宋体][size=10pt]普通的[/size][/font][size=10pt][/size]wxy5G&xG2W
[b][size=13.5pt]microbe:[/size][/b][font=Times New Roman] [/font][size=12pt][font=Lucida Sans Unicode][color=#666699][ 'maikrəʊb ][/color][/font][/size][font=Times New Roman]  [/font][size=10pt]n. [/size][font=宋体][size=10pt]微生物[/size][/font][size=10pt][/size]c g7P#C)J)`"t
[b][size=13.5pt]naked:[/size][/b][font=Times New Roman] [/font][size=12pt][font=Lucida Sans Unicode][color=#666699][ 'neikid ][/color][/font][/size][font=Times New Roman]  [/font][size=10pt]a. [/size][font=宋体][size=10pt]裸体的[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]无装饰的[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]明白的[/size][/font][size=10pt][/size]
S UTvz*C8v&]`&e [size=10pt] [/size][b][size=13.5pt]yeast:[/size][/b][font=Times New Roman] [/font][size=12pt][font=Lucida Sans Unicode][color=#666699][ ji:st ][/color][/font][/size][size=10pt] n. [/size][font=宋体][size=10pt]酵母[/size][/font][size=10pt][/size]k a"~nq J^
[b][size=13.5pt]fermenter:[/size][/b][font=Times New Roman] [/font][size=12pt][font=Lucida Sans Unicode][color=#666699][ fə:'mentə ][/color][/font][/size][font=Times New Roman] [/font][font=宋体][size=10pt]发酵桶[/size][/font][size=10pt], [/size][font=宋体][size=10pt]发酵槽[/size][/font][size=10pt][/size]
iz0eUy [b][size=13.5pt]yogurt:[/size][/b][font=Times New Roman] [/font][size=12pt][font=Lucida Sans Unicode][color=#666699][ 'jɔgət ][/color][/font][/size][font=Times New Roman]  [/font][size=10pt]n. (=yoghurt) [/size][font=宋体][size=10pt]酸奶酪[/size][/font][size=10pt], [/size][font=宋体][size=10pt]酵母乳[/size][/font][size=10pt][/size]3v%UW!Ecpx
[b][size=13.5pt]protozoa:[/size][/b][font=Times New Roman] [/font][size=12pt][font=Lucida Sans Unicode][color=#666699][ .prəutə'zəuə ][/color][/font][/size][font=Times New Roman]  [/font][size=10pt]n. [/size][font=宋体][size=10pt]原生动物[/size][/font][size=10pt], [/size][font=宋体][size=10pt]原形动物[/size][/font][size=10pt][/size]
N P(j&WCBgV? [b][size=13.5pt]malaria:[/size][/b][font=Times New Roman] [/font][size=12pt][font=Lucida Sans Unicode][color=#666699][ mə'lɛəriə ][/color][/font][/size][font=Times New Roman] [/font][size=10pt]n. [/size][font=宋体][size=10pt]疟疾[/size][/font]

不安yu室 2008-4-29 23:51

[font=Times New Roman][size=10.5pt]每日旧托福训练第八天[/size][/font]Z@1W(u4T|D'lu
[font=Times New Roman][size=10.5pt]这两篇比较简单   用时1小时20分钟[/size][/font]
T/gLU.XV1} [font=Times New Roman]
W5Y#}YewP1[R [/font]
$l2FJ'{WV.u3u| [font=Times New Roman][size=10.5pt]In the early 1800s, the paper [color=blue]industry[/color] was still using [color=red]rags[/color] as its basic source of [color=red]fiber[/color] as it had for many centuries. However the rag supply couldn't keep up with the growing [color=blue]demand[/color] for paper. The United States alone was using 250 thousand tons of rags each year. And a quarter of that had to be [color=blue]imported[/color]. It was clear that a new source of fiber was needed to[color=#ff6600] keep up with [/color]the demand for paper. The answer to this problem turned out to be paper made from wood pulp, something that was abundantly [color=blue]available[/color] in north America. In Canada, the first wood pulp mill was set up in 1866 and it was [color=blue]immediately[/color] successful. But while wood [color=red]pulp[/color] solved the problem of quantity it created a problem of quality. Wood contains a substance called lignin. The [color=blue]simplest[/color] way to make large quantities of cheap paper involves leaving the lignin in the wood pulp. But [color=blue]lignin[/color] is acidic and its presence in paper has shorten the life expectancy of paper from several centuries for rag paper to less than a century for paper made from wood pulp. This means that books printed less than a hundred years ago are already turning yellow and beginning to disintegrate, even though books printed much earlier maybe in fine condition. This is bad enough for the older books on your bookshelf but it poses a huge problem for libraries and the collections of government [color=blue]documents[/color]. [/size][size=1pt][[/size][/font][font=宋体][size=1pt]小马过河[/size][/font][size=1pt][font=Times New Roman]-[/font][/size][font=宋体][size=1pt]新托福[/size][/font]
J0t%{!ex [font=宋体][size=1pt]专业备考社[/size][/font][b][size=13.5pt]fiber:[/size][/b][font=Times New Roman] [/font][size=12pt][font=Lucida Sans Unicode][color=#666699][ 'faibə ][/color][/font][/size][font=Times New Roman]  [/font][size=10pt]n. [/size][font=宋体][size=10pt]纤维[/size][/font][size=10pt][/size])T(]6bCj.D'w
[b][size=13.5pt]pulp:[/size][/b][font=Times New Roman] [/font][size=12pt][font=Lucida Sans Unicode][color=#666699][ pʌlp ][/color][/font][/size][font=Times New Roman]  [/font][size=10pt]n. [/size][font=宋体][size=10pt]果肉[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]纸浆[/size][/font][size=10pt]v. [/size][font=宋体][size=10pt]化成纸浆[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]除去[/size][/font][size=10pt]...[/size][font=宋体][size=10pt]果肉[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]制成纸浆[/size][/font][size=10pt][/size]
a&O L1I m [b][size=13.5pt]lignin:[/size][/b][font=Times New Roman] [/font][size=12pt][font=Lucida Sans Unicode][color=#666699][ 'lignin ][/color][/font][/size][font=Times New Roman]  [/font][size=10pt]n. [/size][font=宋体][size=10pt]木质素[/size][/font][size=10pt][/size]8Fw4geH
[size=10.5pt][font=Times New Roman]A [color=blue]recent[/color] report has shown that here in the United States, we've experienced an [color=blue]evolution[/color] concerning our attitudes towards the workweek and the weekend. Although some [color=red]calendars[/color] still mark the beginning of a week as Sunday, more and more of us are coming to regard Monday as the first day of the week with Saturday and Sunday comprising the two-day period thought [color=#ff6600]as the week-end[/color]. In fact the word “weekend” didn't even exist in English until about the middle of last century. In England at that time, Saturday afternoons had just been added to Sundays and holidays as a time for workers to have [color=#ff6600]off from [/color]their jobs. This [color=blue]innovation[/color] became common in the United States in the 1920s, but as the workweek shortened during the Great Depression of the 1930s, the weekend expanded to two full days--Saturday and Sunday. Some people thought that this [color=blue]trend[/color] would continue due to increasing [color=blue]automation[/color] and the workweek might [color=red]decrease[/color] to four days or even fewer. But so far this hasn't happened. The workweek seems to have [color=red]stabilized[/color] as forty hours made up of five eight-hour days. After this commercial I'll be back to talk about the idea of adding Monday to the weekend. [/font][/size][font=宋体][size=1pt]小马过河[/size][/font][size=1pt][font=Times New Roman]: x; L! o  p5 |2 I4[/font][/size]c$`6nBr7nxNH7X
[b][size=13.5pt]decrease:[/size][/b][font=Times New Roman] [/font][size=12pt][font=Lucida Sans Unicode][color=#666699][ di:'kri:s ][/color][/font][/size][font=Times New Roman]  [/font][size=10pt]n. [/size][font=宋体][size=10pt]减少[/size][/font][size=10pt],[/size][font=宋体][size=10pt]减少之量[/size][/font][size=10pt]v. [/size][font=宋体][size=10pt]减少[/size][/font][size=10pt][/size];qE3y [1f2I:R#K+`#f2s
[b][size=13.5pt]commercial:[/size][/b][font=Times New Roman] [/font][size=12pt][font=Lucida Sans Unicode][color=#666699][ kə'mə:ʃəl ][/color][/font][/size][font=Times New Roman]  [/font][size=10pt]a. [/size][font=宋体][size=10pt]商业的[/size][/font][size=10pt]n. [/size][font=宋体][size=10pt]商业广告[/size][/font][size=10pt][/size]
C` U6?6iX L)K)m c5Z*M [b][size=13.5pt]stabilized:[/size][/b][font=Times New Roman]  [/font][size=10pt]adj. [/size][font=宋体][size=10pt]稳定的[/size][/font][size=10pt][/size]
页: [1] 2
查看完整版本: 连载(听写不一定是提高听力的唯一途径)