查看完整版本: 听力备考日志!不到黄河不死心!

conifer 2008-4-17 17:19

听力备考日志!不到黄河不死心!

我把分类场景下和OG前面的五篇听完了,正在听mini,但是感觉好多题做不对,感觉听力还是很差,贴一篇昨天大家帮忙看看,我这水平处于哪个阶段啊,什么时候才能跨越社会主义初级阶段,最终实现共产主义!!!非常感谢~~~$K;}5g$`gqm-g
/F4@k2p3a~
红色为错误的听写;绿色为修改后的;下划线为重要连读;黄色为意思不明,需多加注意。
&ib/^g-bp R4Z)w\+quI`
[size=14pt][font=Times New Roman][/font][/size]z%P1k[Hu
[size=14pt][font=Times New Roman][size=14pt]Mini 2 section 2[/size]7M?RB"x(x2a8bd
[size=14pt]The next novel in this course on well[color=#008080]-[/color] known American novels is the novel “gone with the wind” by M[color=#008080]argaret Mitchell[/color]. This 1057 page-novel se[color=#008080]t[/color][color=#ff0000]nd[/color] [color=#008080]in[/color]([/size][font=宋体][size=14pt]开始[/size][/font][size=14pt])[color=#008080] [/color]the South during the American Civil War and the period of Reconstruction in the South at the end of [color=#008080]the [/color]war was first published in the summer of 1936. It was [color=#ff0000]the world surprise[/color][color=#008080]awarded the Pulitzer Prize[/color] for fiction in[color=#008080],[/color] [color=#ff0000]the [/color][color=#008080]uh ,[/color]1937 and it [color=#ff0000]is rich[/color][color=#008080]reached an unprecedented[/color]([color=#ff0000] on the[/color][/size][font=宋体][size=14pt]空前的[/size][/font][size=14pt]) level of popularity throughout the United States and the world. It sets [color=#ff0000]sell’s [/color][color=#008080]sales[/color]([/size][font=宋体][size=14pt]销售的[/size][/font][size=14pt]) records [color=#008080]of [/color]50000 copies in one day and one and [color=#008080]a [/color]half million copies in it[color=#ff0000]’[/color]s first year of [color=#ff0000]the [/color]publication. The [color=#ff0000]am in issue[/color][color=#008080]immense[/color]([/size][font=宋体][size=14pt]巨大的[/size][/font][size=14pt]) [color=#008080]initial[/color]([/size][font=宋体][size=14pt]最初的[/size][/font][size=14pt], [/size][font=宋体][size=14pt]开始的[/size][/font][size=14pt], [/size][font=宋体][size=14pt]初期的[/size][/font][size=14pt]) popularity of the book was further [color=#ff0000]in hands[/color][color=#008080]enhanced[/color] [color=#ff0000]was [/color][color=#008080]wi[u]th th[/u]e [/color]release[color=#ff0000]d[/color] in 1939 [color=#008080]of[/color][color=#ff0000]at[/color] the Tech[color=#008080]nicolor[/color]([/size][font=宋体][size=14pt]彩色印片[/size][/font][size=14pt]) motion picture([/size][font=宋体][size=14pt]电影[/size][/font][size=14pt]) [color=#ff0000]#\*b(Jz(_l'T,G
starting leaving in[/color][color=#008080]starring C...[/color] By 1941, five years after [color=#ff0000]the[/color][color=#008080]its[/color] initial publication, it [color=#ff0000]is so[/color][color=#008080]had sold[/color] 3.5 million hard[color=#008080]bound[/color]([[/size][font=宋体][size=14pt]书籍[/size][/font][size=14pt]][/size][font=宋体][size=14pt]精装的[/size][/font][size=14pt][[/size][font=宋体][size=14pt]即硬封面的[/size][/font][size=14pt]]) copies in [color=#008080]the [/color]English language [color=#008080]and [/color]ha[color=#008080]d[/color][color=#ff0000]s[/color] been translated into 25 other languages including Arabic, Japanese, [color=#008080]and [/color]Chinese. And this is Margaret Mitchell, the author of this immense[color=#008080]ly[/color] popular novel. She was born in [color=#008080]Atlanta Georgia[/color] in 1900, years after the end of [color=#008080]the [/color]Civil War, [color=#ff0000]her[/color][color=#008080]to[/color] parents whose famil[color=#008080]ies[/color][color=#ff0000]y[/color] had lived in the South for generations([/size][font=宋体][size=14pt]一连好几代[/size][/font][size=14pt]) and [color=#008080]were [/color]firmly([/size][font=宋体][size=14pt]坚定地[/size][/font][size=14pt], [/size][font=宋体][size=14pt]稳固地[/size][/font][size=14pt]) [color=#ff0000]aruded[/color][color=#008080]rooted in[/color]([/size][font=宋体][size=14pt]深植于[/size][/font][size=14pt]) the culture of [color=#ff0000]herself[/color][color=#008080]the South[/color]. Now, Margaret’s farther was an expert [color=#ff0000]in[/color][color=#008080]on[/color] Civil War Military Campaigns, and her mother was a student of [color=#008080]the [/color]social customs of that period. Margaret [color=#008080]gr[/color][color=#ff0000]group[/color][color=#008080]ew[/color] up in [color=#ff0000]the[/color][color=#008080]an[/color] environment that [color=#ff0000]rivaled[/color][color=#008080]reveled[/color] in([/size][font=宋体][size=14pt]着迷[/size][/font][size=14pt], [/size][font=宋体][size=14pt]酷爱[/size][/font][size=14pt]) the past dreaming [color=#008080]wistfully[/color]([/size][font=宋体][size=14pt]渴望地[/size][/font][size=14pt], [/size][font=宋体][size=14pt]希望地[/size][/font][size=14pt]) of the glory([/size][font=宋体][size=14pt]荣誉[/size][/font][size=14pt], [/size][font=宋体][size=14pt]光荣[/size][/font][size=14pt]) of the culture[color=#008080]d[/color][color=#ff0000]’s[/color] society of [color=#008080]the [/color]prewar South. Now, in 1922, at the age of 22, Margaret Mitchell began writing professionally for the Atlantic Journey “Sunday Magazine”. And over the next 4 years, she became known for her feature([/size][font=宋体][size=14pt]特写:报纸或杂志上明显的或特别的文章、故事或图片[/size][/font][size=14pt]) stories for [color=#ff0000]her[/color][color=#008080]the[/color] magazine. Now, in 1926, [color=#008080]an ank[u]le in[/u]jury[/color][color=#ff0000]in the[/color] made reporting difficult, and she began working on “Gone with Wind”, [color=#ff0000]another[/color][color=#008080]a novel[/color] written [color=#008080]from the [/color]perspective of the South, of s[color=#008080]outherner[/color][color=#008080]s[/color]([/size][font=宋体][size=14pt]南方人[/size][/font][size=14pt]) before, during and after the Civil War. She finished much of the writing of [color=#008080]the lengthy[/color]([/size][font=宋体][size=14pt]漫长的[/size][/font][size=14pt]) novel over the next three years, but she apparently gave [color=#ff0000]a [/color]little [color=#008080]thought[/color][color=#ff0000]fault[/color] to its publication. In 1935, an editor for [color=#008080]Macmillan[/color] who ha[color=#008080]d[/color][color=#ff0000]s[/color] heard about her novel through a [color=#ff0000]neutral[/color][color=#008080]mutual[/color]([/size][font=宋体][size=14pt]相互的[/size][/font][size=14pt], [/size][font=宋体][size=14pt]共有的[/size][/font][size=14pt]) friend and [color=#ff0000]c her muture[/color][color=#008080]encourage[/color][color=#008080]d Mitchell[/color] to present([/size][font=宋体][size=14pt]介绍[/size][/font][size=14pt], [/size][font=宋体][size=14pt]引见[/size][/font][size=14pt]) her work to the publisher. Though Mitchell at first seemed r[color=#008080]eticent[/color]([/size][font=宋体][size=14pt]沉默寡言的[/size][/font][size=14pt], [/size][font=宋体][size=14pt]缄默的[/size][/font][size=14pt]) to submit the novel, she finally did so and it was quickly accepted for publication. Now, have you ever heard of any [color=#008080]other [/color]novels by Margaret Mitchell? Anyone? No? Well, that’s because “Gone with [color=#008080]the [/color]Wind” [color=#ff0000]with [/color][color=#008080]was [/color]Margaret Mitchell[color=#008080]’s[/color] only publish[color=#008080]ed[/color] novel, but it is not the only novel she worked on. She ha[color=#008080]d[/color][color=#ff0000]s[/color] attempted another novel before writing Gone with the Wind. That first novel was set during [color=#ff0000]the [/color]World War [color=#008080]I[/color][color=#ff0000]One[/color], an[u]d d[/u]escribe[u]d th[/u]e impact of [color=#008080]a [/color]military base outside [color=#ff0000]L [/color][color=#008080]of Atlanta [/color]on the society of [color=#008080]Atlanta[/color][color=#ff0000]L[/color]. That novel was destroyed by the author because [color=#008080]of[/color] her doubts about [color=#ff0000]her[/color][color=#008080]its[/color] merits. Well, that’s all for today. See you next week and make sure you[color=#008080]’ve[/color] finish[color=#008080]e[u]d th[/u]e[/color] next novel on the list before next week’s lecture. [/size]
N"aGjp{qG"P9G [size=14pt][/size]PF!|!^+kK$_-A
[size=14pt]6F*Gb/Nw\J

#tB*{,M|*T_@k [/size]
2T5q)o%r~ _ [size=14pt][/size] Jx {+z!{[ ta/V {f
[/font][/size]
q?8Mc&uW2D "UmSnwUsY,i
[[i] 本帖最后由 conifer 于 2008-4-25 00:28 编辑 [/i]]

conifer 2008-4-17 17:27

感觉好差阿,:'(

conifer 2008-4-17 19:13

发现有个问题

set in 这里不是开始的意思,是以。。。为背景的意思

小马学生工作处 2008-4-17 21:09

知道自己差并不可怕
*DuF;D1GeD5[2^x 0cwVDH9B
可怕的是并不知道自己差,你不写,你永远不知道自己这样的差……
'`M$y|iJ 7S`7upN)~EFJ
更可怕的是知道了自己差,但不想为差做出弥补……j%g Pcam*A`7B#[K

;g~g1v2XPwl,N 所以,你这是好事……

conifer 2008-4-17 23:48

今天刚听得!继续努力!

[font=Times New Roman][size=14pt][align=left][size=14pt][/size][/align]
uQ9Ej4\-Qh X o#SkE'G'D
[align=left][align=left][size=14pt]Mini Test 3 Section 2[/size][/align][/align][align=left][align=left][size=14pt]Today we have a topic I am certainly you are going to enjoy. The topic [color=#ff0000]of [/color][color=#008080]for [/color]today is one kind of tree and its products, products I’m sure most of you enjoy. We are going to talk about the cacao tree and some of the products we get from this tree. Just what products do we get from the cacao tree? Joe? The products we get from [color=#008080]the [/color]cacao tree are some my favorites, cocoa and chocolate. And, where are cacao trees found? Yes, Ellen? Cacao trees are native to the coast[color=#008080]al[/color] areas([/size][font=宋体][size=14pt]沿海区[/size][/font][size=14pt]) of Mexico, Central America and South America. Today in addition to Mexico, Central [color=#ff0000]America [/color]and South America, cacao trees are also found along the West coast of the Africa and [color=#008080]on [/color]a numbers of t[color=#008080]ropical[/color] islands. Yes, it’s true the cacao trees are found in [color=#ff0000]the [/color]coast[color=#008080]al[/color] areas of Central and South America as well as [color=#008080]in [/color]Africa. Let’s look at th[color=#008080]is[/color][color=#ff0000]e[/color] cacao tree. Can you describe the cacao tree for me? T[color=#008080]aylor[/color]? Well, you can see that the cacao tree has long, thick, shiny leaves. It’s a type of evergreen tree. That’s right. It’s [color=#008080]an [/color]evergreen. But what does it mean that it’s an evergreen tree? It sta[color=#ff0000]te[/color][color=#008080]y[/color]s green all the time? Is that what[color=#ff0000]’s[/color] you[color=#ff0000]r[/color] mean? OK, I remember. An[color=#ff0000]d[/color] evergreen is any plant that keep[color=#008080]s[/color] its leaves throughout the year. Many people think that only pines and firs are evergreens, but reality a lot of plants with broad leaves are evergreen[color=#008080]s[/color]. And what about the fruit of the cacao tree? J[color=#008080]oe[/color][/size][font=宋体][size=14pt]?[/size][/font][size=14pt]What about the fruit? You don’t know? I am not sure. Come on, we’ve talked about this before. OK, what about you, Ellen? Can you tell me about the fruit of the cacao tree? Ye[color=#ff0000]s[/color][color=#008080]ah[/color], I think so. The fruit of the cacao tree is the size of a large c[color=#ff0000] camber[/color][color=#008080]ucumber[/color]([/size][font=宋体][size=14pt]【植】黄瓜[/size][/font][size=14pt]) and [color=#008080]can be a [/color]variety colors depending on the type of [color=#ff0000]the [/color]tree. And where does chocolate come from, from which part of the tree? Ellen? Chocolate actually comes from the seeds of the fruit. Each piece of fruit contains a number of seeds. The seeds are ro[color=#008080]a[/color]s[color=#008080]t[/color]ed([/size][font=宋体][size=14pt]暴露于某种热力下以得温暖[/size][/font][size=14pt]) and then ground and this gives [color=#008080]us [/color]chocolate. And what is cocoa? How does cocoa differ from chocolate? Taylor? Well, as Ellen explained, chocolate is the product that comes from the seeds of the cacao tree[color=#008080],[/color] to get chocolate the seeds are first roasted and then ground. Cocoa’s made from chocolate. Chocolate has a high fat content and cocoa is chocolate [color=#ff0000]and [/color][color=#008080]that’s [/color]had most of the fat removed. It is very easy to confuse the words cacao, cocoa and chocolate. Can you summarize what cacao, cocoa and chocolate are? Joe? Yes, I think I can. Cacao which [color=#008080]is [/color]spelled CACAO is the name of the tree. Chocolate is [color=#008080]the [/color]roasted and ground [color=#ff0000]the [/color]seeds of the fruit of the cacao tree and cocoa which is spelled COCOA is [color=#ff0000]the [/color][color=#008080]a [/color]product that results when much of [color=#008080]the [/color]fat [color=#008080]is [/color]removed from the chocolate. Very good. You all [color=#ff0000]think [/color][color=#008080]seem [/color]to understand this material very well. [/size][/align][/align]
em g3_4Z'}icG'[ [/size][/font]

conifer 2008-4-17 23:56

文本答案错误

答案中缺少了“of the fruit”有误,如我上面听写倒数第四行。

翔之自由 2008-4-18 03:59

加油加油!!~

conifer 2008-4-19 00:11

4月19日

[align=left][align=left][size=14pt][font=Times New Roman]Mini Test 4 Section 2[/font][/size][/align][/align][align=left][align=left][size=14pt][font=Times New Roman]We have been reading about how people’s perceptions([/font][/size][font=宋体][size=14pt]感知[/size][/font][size=14pt][font=Times New Roman],[/font][/size][font=宋体][size=14pt]感觉[/size][/font][size=14pt][font=Times New Roman]) often differ from reality. What does this mean that perceptions differ from reality? Yes? Well, it means that people may think something[color=#008080]’s[/color] true, when [color=#ff0000]the [/color][color=#008080]in [/color]reality it is not, I mean when the opp[color=#008080]o[/color]site is true. Yes, that[color=#008080]’s[/color] what [color=#008080]it [/color]means when perceptions differ form reality. Now, today we’re going to look at a really clear[color=#ff0000]ly[/color] case [color=#ff0000]a [/color][color=#008080]where [/color]certain perceptions h[color=#008080]eld by[/color][color=#ff0000]ow[/color] Americans can differ considerably [color=#008080]from [/color]reality. The example I[color=#008080]’[/color][u][color=#ff0000] [/color]m[color=#008080] [/color]using[/u] today is about what Americans think about m[color=#008080]ultimillionaire[/color][color=#008080]s[/color]([/font][/size][font=宋体][size=14pt]千万富翁[/size][/font][size=14pt][font=Times New Roman]) and what research[color=#008080]ers[/color] ha[color=#008080]ve[/color][color=#ff0000]s[/color] discovered [color=#008080]to be [/color]true about [color=#ff0000]the [/color]m[color=#008080]ultimillionaires[/color]. For class today, you[color=#ff0000]’ve[/color][color=#008080] were[/color] supposed to answer [color=#008080]the[/color][color=#ff0000]a[/color] short questionnaire about millionaires that [color=#008080]I [/color]handed out last week. Do you have [color=#ff0000]a[/color][color=#008080]your[/color] questionnaire[color=#008080]s[/color] with you? Let’s take a look at them. How many of you have felt that [color=#ff0000]a [/color][color=#008080]the [/color]typical American multimillionaire w[color=#008080]ould[/color][color=#ff0000]ill[/color] drive a new car? How about a five-year old car? How many of you thought [color=#ff0000]that [/color]the tipical American multimillionaire would prefer to eat c[color=#008080]aviar[/color]([/font][/size][font=宋体][size=14pt]鱼子酱[/size][/font][size=14pt][font=Times New Roman]) or other expensive food[color=#008080]s[/color]? How many of you guessed club s[color=#008080]andwich[/color][color=#008080]es[/color]([/font][/size][font=宋体][size=14pt]总汇三明治[/size][/font][size=14pt][font=Times New Roman])? How many of you [color=#ff0000]thought the[/color][color=#008080]felt that a[/color] tipical American multimillionaire spent over one thousand dollars on a suit? How many of you guessed it was under 400 dollars? And finally, how many of you felt [color=#008080]that [/color]the tipical American multimillionaire used [color=#ff0000]sense of c[/color][color=#008080]cents-off[/color]([/font][/size][font=宋体][size=14pt]象征性优惠的[/size][/font][size=14pt][font=Times New Roman])[color=#008080] coupons[/color] ([/font][/size][font=宋体][size=14pt]商家的优待券[/size][/font][size=14pt][font=Times New Roman]) when buying food and household products? And how many did not? Let’s see [color=#ff0000]you [/color][color=#008080]a [/color]show of[color=#ff0000]f[/color] hands([/font][/size][font=宋体][size=14pt]举手表决[/size][/font][size=14pt][font=Times New Roman]). Wow, not too many of you have your hands up. Well, you are in the same [color=#008080]ba[/color][color=#ff0000]po[/color]llpark ([/font][/size][font=宋体][size=14pt]相近[/size][/font][size=14pt][font=Times New Roman];[/font][/size][font=宋体][size=14pt]棒球场[/size][/font][size=14pt][font=Times New Roman]) with most people. Most people think that the typical American multimillionaire has the most expensive car, the most expensive food, and the most expensive clothes and doesn’t worry about pennies. And you seem to have the same idea. Now, remember our main point that perceptions can differ from reality. Several studies have been done about how perceptions [color=#008080]of [/color]really [color=#ff0000]the [/color][color=#008080]wealthy [/color]American[color=#ff0000]’[/color]s differ from [color=#ff0000]a [/color]real [color=#008080]American [/color]multimillionaire[color=#008080]s[/color]. Across the board([/font][/size][font=宋体][size=14pt]全面的[/size][/font][size=14pt][font=Times New Roman][[/font][/size][font=宋体][size=14pt]地[/size][/font][size=14pt][font=Times New Roman]], [/font][/size][font=宋体][size=14pt]包括所有的人在内的[/size][/font][size=14pt][font=Times New Roman][[/font][/size][font=宋体][size=14pt]地[/size][/font][size=14pt][font=Times New Roman]]), Americans have [color=#008080]an [/color]imag[color=#ff0000]in[/color]e of Multimillionaire[color=#008080]s[/color] spend[color=#008080]ing a[/color] whole lot of money perhaps quite carelessly. Although there is a certain percentage of wealthy people who fit this image or parts of it. Studies have show[color=#008080]n[/color][color=#ff0000]d[/color] that the majority of American multimillionaires look like ordinary people. They drive old vehicles, eat everyday American food, shop [color=#008080]at [/color]discount stores, use coupons and are very, very f[color=#008080]rugal[/color]([/font][/size][font=宋体][size=14pt]节俭的[/size][/font][size=14pt][font=Times New Roman], [/font][/size][font=宋体][size=14pt]朴素的[/size][/font][size=14pt][font=Times New Roman]). In fact, typical wealthy Americans live under their means([/font][/size][font=宋体][size=14pt]金钱[/size][/font][size=14pt][font=Times New Roman], [/font][/size][font=宋体][size=14pt]财富[/size][/font][size=14pt][font=Times New Roman]). They save money when [color=#008080]every[/color][color=#ff0000]any[/color]one else’s spending. Today I am going to give you five case studies of typical American Multimillionaires. For next week, I’d like you to read the case studie[color=#008080]s[/color]([/font][/size][font=宋体][size=14pt]个案研究[/size][/font][size=14pt][font=Times New Roman])[color=#ff0000]d[/color] and see if [color=#ff0000]it [/color][color=#008080]they [/color]more closely fit [color=#ff0000]of [/color]the general American perception[color=#ff0000]s[/color] of the American Multimillionaire [color=#ff0000]and [/color][color=#008080]or the [/color]finding[color=#008080]s of[/color] the studies we read about this week. See you Monday. [/font][/size][/align][/align][align=left][align=left][size=14pt][font=Times New Roman] [/font][/size][/align][/align][align=left][align=left][size=14pt][font=Times New Roman]Mini Test 5 Section 2[/font][/size][/align][/align][align=left][align=left][size=14pt][font=Times New Roman]Hello, everyone. Today we’ll be talking about the historical background of the [color=#008080]song “Yankee[/color]([/font][/size][font=宋体][size=14pt]北方佬:美国北方的土著人或居民,尤指内战期间的联邦军队的士兵[/size][/font][size=14pt][font=Times New Roman])[color=#008080] Doodle[/color]([/font][/size][font=宋体][size=14pt]傻子[/size][/font][size=14pt][font=Times New Roman])[color=#008080]”[/color]. Now, this is ,of course, a song that American children learn[color=#008080] in[/color][color=#ff0000]ed a nersiry[/color][color=#008080] the nursery[/color]([/font][/size][font=宋体][size=14pt]幼儿园[/size][/font][size=14pt][font=Times New Roman]). It does have a pleasant [color=#008080]rhyme[/color]([/font][/size][font=宋体][size=14pt]韵[/size][/font][size=14pt][font=Times New Roman], [/font][/size][font=宋体][size=14pt]押韵[/size][/font][size=14pt][font=Times New Roman]) or rhythm([/font][/size][font=宋体][size=14pt]节奏[/size][/font][size=14pt][font=Times New Roman], [/font][/size][font=宋体][size=14pt]韵律[/size][/font][size=14pt][font=Times New Roman]) that make it easy to learn. And it also provides an interesting perspective on attitudes at the time [color=#008080]of [/color]the American Revolution([/font][/size][font=宋体][size=14pt]美国独立战争[/size][/font][size=14pt][font=Times New Roman]). Now, let’s think about the words to Yankee Doodle. How many [color=#ff0000]have [/color][color=#008080]of [/color]you know[color=#ff0000]n[/color] the words to th[color=#008080]is[/color][color=#ff0000]e[/color] song? You,all should? Let’s [color=#008080]see a [/color]show of hands. Yes, everyone seems to know the words. Now, w[color=#008080]ould[/color][color=#ff0000]ill[/color] anyone like to s[color=#008080]ing[/color][color=#ff0000]ay[/color] it for us? Let’s see a show of hands [color=#ff0000]for [/color][color=#008080]on [/color]this. Any volunteers? No one? There is not a single hand up. OK, then, if no one wants to sing it for us, let me put up the words for you. Here [color=#ff0000]is [/color][color=#008080]are [/color]the words to Yankee Doodle. And let’s think about the perspective these words provide on the p[color=#008080]revailing[/color]([/font][/size][font=宋体][size=14pt]占优势的[/size][/font][size=14pt][font=Times New Roman], [/font][/size][font=宋体][size=14pt]主要的[/size][/font][size=14pt][font=Times New Roman], [/font][/size][font=宋体][size=14pt]流行的[/size][/font][font=Times New Roman][size=14pt]) attitudes at the time of the American Revolution. This [color=#ff0000]words f[/color][color=#008080]refrain[/color]([/size]P2XKiC
[size=14pt][[/size][/font][font=宋体][size=14pt]乐[/size][/font][size=14pt][font=Times New Roman]][/font][/size][font=宋体][size=14pt]副歌[/size][/font][size=14pt][font=Times New Roman])[color=#008080] [/color][color=#ff0000] [/color]should be quite familiar to you. Yankee Doodle came to town [color=#ff0000]writing [/color][color=#008080]riding [/color]on a p[color=#008080]ony[/color]([/font][/size][font=宋体][size=14pt]矮种马,小型马[/size][/font][font=Times New Roman][size=14pt]). He stuck a feather in his cap and called it m[color=#008080]acaroni[/color][/size] [[size=14pt](18[/size][/font][font=宋体][size=14pt]世纪伦敦装模作样学欧洲大陆派头的[/size][/font][size=14pt][font=Times New Roman])[/font][/size][font=宋体][size=14pt]时髦男子[/size][/font][size=14pt][font=Times New Roman]; [/font][/size][font=宋体][size=14pt]浮华少年[/size][/font][size=14pt][font=Times New Roman], ([/font][/size][font=宋体][size=14pt]泛指[/size][/font][size=14pt][font=Times New Roman])[/font][/size][font=宋体][size=14pt]花花公子[/size][/font][size=14pt][font=Times New Roman]]. Now, we’ll focus on three words in the song: Yakee, Doodle and macaroni. [/font][/size][/align][/align][align=left][align=left][size=14pt][font=Times New Roman]未完待续[/font][/size][/align][/align]

conifer 2008-4-19 00:15

路漫漫其修远兮,吾将上下而求索!感动天地之前先感动自己吧,不要对自己太仁慈!:lol

翔之自由 2008-4-19 01:05

赞同赞同,我就是对自己太仁慈了!!

conifer 2008-4-20 00:09

4.20

[align=left][align=left][size=14pt][font=Times New Roman]The word Yankee in th[color=#008080]is[/color][color=#ff0000]e[/color] song refers to [color=#008080]an [/color]American colonist, it probably comes from [color=#ff0000]that [/color][color=#008080]Dutch[/color]([/font][/size][font=宋体][size=14pt]荷兰的[/size][/font][size=14pt][font=Times New Roman])[color=#008080] [/color]word for [color=#ff0000]j[/color][color=#008080]Johnney[/color]. The word Doodle [color=#ff0000]pritical [/color][color=#008080]pretty [/color]clearly seems to be some kind of insult about [color=#008080]the [/color]American colonist[color=#008080]s’[/color] manner[color=#ff0000]s[/color] of dress and behavior. Now, the word macaroni was [color=#008080]a [/color]slang [color=#ff0000]tune [/color][color=#008080]term [/color]used in 18th century England. This term was used to describe a person who dress[color=#008080]ed[/color] [color=#ff0000]c [/color][color=#008080]extravagantly[/color]([/font][/size][font=宋体][size=14pt]奢侈的[/size][/font][size=14pt][font=Times New Roman], [/font][/size][font=宋体][size=14pt]浪费的[/size][/font][size=14pt][font=Times New Roman]) in order to look fashionable, but end[color=#008080]d[/color] up looking silly instead. Now, let’s look at some draw[color=#008080]ing[/color]s of a typical American colonist and a typical British soldier as we try to understand [color=#ff0000]some [/color][color=#008080]the [/color]massage of the song. OK, first of all, how does the British soldier on the left look to you? The British soldier looks nice and neat, very well –[color=#008080] [/color]groomed([/font][/size][font=宋体][size=14pt]使清洁而整齐[/size][/font][size=14pt][font=Times New Roman]). Yes, you can say that the British soldier takes a lot of [color=#ff0000]proud [/color][color=#008080]pride [/color]in dressing neatly and c[color=#008080]orrectly[/color]([/font][/size][font=宋体][size=14pt]恰当地[/size][/font][font=Times New Roman][size=14pt]). Now, what about the American colonist? How doe he look? He certainly looks a lot [color=#ff0000]of [/color]s[color=#008080]loppier[/color][/size]:_#YZt&y-{%qZ
[size=14pt]([/size][/font][font=宋体][size=14pt]外表[/size][/font][size=14pt][font=Times New Roman])[/font][/size][font=宋体][size=14pt]不整洁的[/size][/font][size=14pt][font=Times New Roman] not at all like the British soldier. Yes, that’s right. He looks quite rag[color=#ff0000]i[/color][color=#008080]ge[/color]d([/font][/size][font=宋体][size=14pt]衣着褴褛的,不整洁的,参差不齐的[/size][/font][size=14pt][font=Times New Roman]) and [color=#008080]un[/color][color=#ff0000]not [/color]concerned about his appearance. Now, as you look at these two pictures, the message of the song should seem quite clear the British soldiers consider[color=#008080]ed[/color] themselves fashionable and neat and they consider[color=#008080]ed[/color] the American colonists unfashionable and sloppy. An American might stick a feather in his cap in order to appear more fashionable. But to British eyes, this was just macaroni. Now[color=#008080] that[/color], we’ve talked about the meaning of the song. Let’s look at the song’s rather unuaual history. Clearly, this song was invented by the British to be insulting to Americans. The song came about in the
G B$U}*I]7a period pr[color=#ff0000]airie[/color][color=#008080]ior[/color] to the American Revolution, it was s[color=#008080]u[/color][color=#ff0000]o[/color]ng by British soldiers in the American colonists to[color=#008080] mock[/color]([color=#ff0000] mark[/color][/font][/size][font=宋体][size=14pt]嘲笑[/size][/font][size=14pt][font=Times New Roman]) the colonists before the Revolution. [color=#ff0000]Very [/color][color=#008080]Then a [/color]surprising thing happened with th[color=#008080]is[/color][color=#ff0000]e[/color] song during the course of [color=#008080]the [/color]Revolution. You see, During the war, the Americans heard the British singing this song as a[color=#008080]n[/color] insult, but the Americans took this insulting song over and began singing [color=#008080]it [/color]right back at [color=#008080]the [/color]British. According to a traditional story about the ending of the war. After the British ceremoniously([/font][/size][font=宋体][size=14pt]隆重地[/size][/font][size=14pt][font=Times New Roman]) surr[color=#008080]en[/color][color=#ff0000]oun[/color]de[color=#008080]re[/color]d to([/font][/size][font=宋体][size=14pt]投降[/size][/font][size=14pt][font=Times New Roman]) the Americans at [color=#ff0000]t [/color][color=#008080]York[/color]town([/font][/size][font=宋体][size=14pt]约克镇[/size][/font][size=14pt][font=Times New Roman][[/font][/size][font=宋体][size=14pt]美国弗吉尼亚州东南部城镇[/size][/font][size=14pt][font=Times New Roman]]), the Americans even played and sang [color=#ff0000]the last course[/color][color=#008080]a lusty[/color]([/font][/size][font=宋体][size=14pt]精力充沛的[/size][/font][size=14pt][font=Times New Roman]) [color=#008080]chorus[/color]([/font][/size][font=宋体][size=14pt]合唱[/size][/font][size=14pt][font=Times New Roman]) of Yankee Doodle to [color=#008080]the de[/color]feat[color=#008080]ed[/color][color=#ff0000] the[/color] British soldiers. I am not quite sure this story is historically acc[color=#008080]u[/color]r[color=#008080]a[/color][color=#ff0000]e[/color]te, but it [color=#008080]is [/color]certainly does make a nice story, doesn’t it?
"k Tx e)?Vl H [/font][/size][/align][/align][align=left][align=left][size=14pt][font=Times New Roman] [/font][/size][/align][/align][align=left][align=left][size=14pt][font=Times New Roman]Mini Test 6 Section 2[/font][/size][/align][/align][align=left][align=left][size=14pt][font=Times New Roman]The professor sure spent a lot of time discussing those huge earthquakes [color=#ff0000]in[/color][color=#008080]near[/color] the Mississippi. Yeah, that’s because they were such big earthquakes the biggest known to [color=#008080]have [/color]occur[color=#008080]red[/color] on the North American continent. And when did they take place? In the 18th century, I believe. Is that what you heard? No, they were in the early 1800[color=#008080]s[/color] and [color=#008080]in the [/color]win[color=#008080]ter[/color] [color=#008080]of[/color] 1811 to 1812. There were big earthquakes in December [color=#ff0000]and [/color][color=#008080]in [/color]January and [color=#ff0000]began [/color][color=#008080]then again [/color]in February. So that would be the early part of the 19th century[color=#008080] then[/color]. Ex[color=#008080]a[/color]c[color=#ff0000]ellen[/color]tly. Now there [color=#ff0000]were [/color][color=#008080]was [/color]something I didn’t understand. Where did the[color=#ff0000]se[/color] earthquakes take place? Was it in Mississippi or in M[color=#008080]issouri[/color]? The professor mentioned both. [color=#008080]Now [/color]That was more than a bi[color=#008080]t[/color][color=#ff0000]g[/color] confusing. The [color=#ff0000]earth[/color]quakes [color=#008080]were [/color]centered in the state of Missouri [color=#008080]and [/color]not Mississippi, but [color=#008080]they were in the [/color]Mississippi [color=#ff0000]was a real[/color][color=#008080]river[/color] valley in Missouri. That’ s why the professor mentioned both Mississippi and Missouri. Look! There is a map[color=#008080] here[/color] in our text. You can see that the earthquakes were centered in [color=#ff0000]the n[/color][color=#008080]N[/color]ew [color=#008080]Madrid [/color]Missouri which is located along[color=#ff0000] [/color]side([/font][/size][font=宋体][size=14pt]在[/size][/font][size=14pt][font=Times New Roman]...[/font][/size][font=宋体][size=14pt]的侧面[/size][/font][size=14pt][font=Times New Roman])[color=#ff0000]in[/color] the Mississippi River. So the earthquakes were centered in the state of Missouri rather than the state of Mississippi, but they were along the Mississippi River. And these circles indicate how far away the earthquakes could be felt?[/font][/size][/align][/align][align=left][align=left][size=14pt][font=Times New Roman]Yeah.They were supposedly the most powerful earthquakes ever recorded in North America. They were so strong they could be felt all the way up [color=#008080]the [/color]east [color=#ff0000]to [/color]coast. The professor said they could be felt over [color=#008080]an [/color]area[color=#008080] of[/color][color=#ff0000]s[/color] more than a million square miles. And they were strong enough to cause topographical changes in [color=#008080]the [/color]area. Topographical changes? Those are} Yw.j*dK
changes [color=#ff0000]and [/color][color=#008080]in the [/color]physical feat[color=#008080]ure[/color][color=#ff0000]her[/color]s([/font][/size][font=宋体][size=14pt]特征[/size][/font][size=14pt][font=Times New Roman]) [color=#ff0000]in [/color][color=#008080]of a [/color]region, aren’t they? Yes, they are. And these quakes had a really unusual degree of [color=#008080]effect[/color][color=#ff0000]fact[/color] [color=#ff0000]of [/color][color=#008080]on the [/color]topography [color=#008080]of the[/color][color=#ff0000]in this[/color] area, didn’t they? They did. Over 30000 square miles of land sank. 7e2}&h'y{0@X \t^+P
[/font][/size][/align][/align][align=left][align=left][size=14pt][font=Times New Roman]
!a~.c$@(? T7i a3j o$b3c_t@ae!M
u:LvH#P

`P/C BtcL+O [/font][/size][/align][/align][align=left][align=left][size=14pt][font=Times New Roman]"qIC9PSnc D3j w

e&M er$zy&h
2h"e Kx {t]"mi
rm W JSd.[n [/font][/size][/align][/align][align=left][align=left][size=14pt][font=Times New Roman]  v[/font][/size][/align][/align]

conifer 2008-4-20 00:38

这两天突然觉得听力做题有感觉了,错的少了许多:lol ,今天晚上状态不太好,调整下,明天努力吧:victory: 2vh8foM;F5Y-n1Ti
既然选择了远方,便只有风雨无阻!

不安yu室 2008-4-20 00:55

LZ说的好   一起加油吧!

conifer 2008-4-21 00:17

4.20

[size=14pt][font=Times New Roman][size=14pt][align=left][size=14pt]今天听写的比较少,把前面4.5.6听了下。[/size][/align]-_~!|!r;K3d[\
[align=left][size=14pt]今天下了一天的雨,几个同学过来了,陪他们雨中逛了一下午,可以说浪费了一下午的时间,想想10号就要考了,自己还差的远呢,自责![/size][/align]3NK t ?x
[align=left][size=14pt]不过虽然回来有点累,但是还是晚上听了3个多小时的听力,由于要读,只能在走廊上做,站了一晚上又,回宿舍觉得都站不住了,呵呵,感觉还是挺努力的样子!:D [/size][size=14pt]好,再接再厉吧![/size][/align])X@fO ]b!Zz#t
R Z:n#k*Aw?w

!VpY:Br{[:Y9\ X*k||:?0UY t
I vx5l6w*N&X
[align=left][size=14pt]In these areas of sinking land, lakes were formed incluing [color=#ff0000]real b_(w+L`u|C)U
[/color][color=#008080]Reelfoot [/color]lak[color=#ff0000]ing[/color][color=#008080]e[/color] in T[color=#008080]ennessee[/color]. In other areas, the elevation of the land increased enough to make lakes there disappear. Thousands of a[color=#008080]c[/color]r[color=#008080]e[/color][color=#ff0000]c[/color]s [color=#008080]of [/color]pr[color=#008080]airie were[/color] created and thousands of cr[color=#ff0000]e[/color]aters of empty sand were formed. The earthquakes were so powerful that they even changed the c[color=#ff0000]au[/color][color=#008080]our[/color]se([/size][font=宋体][size=14pt]过程[/size][/font][size=14pt]) of [color=#008080]the [/color]Mississippi. So th[color=#008080]o[/color][color=#ff0000]e[/color]se earthquakes had huge [color=#008080]a [/color]effect[color=#ff0000]s[/color] on the topography of the area. They caused land to rise and [color=#ff0000]form[/color][color=#008080]fall[/color], lakes to form and river to change [color=#ff0000]the [/color]direction. That’s incredible. Now, in addition to topography, the professor also talked about the theory of plate tectonics. Hmm, exactly, what is the theory of plate tectonics? According to the theory of plate tectonics, earthquakes can occur when the large plates that make up [color=#008080]the [/color][color=#ff0000]aross[/color][color=#008080]crust[/color] of the [color=#ff0000]plate[/color][color=#008080]earth[/color] move and push up against each other. Look, you can see the world’s major tectonic plates on this map. How valid is the theory of plate tectonics? Do[color=#ff0000]es[/color] earthquake[color=#008080]s[/color] always occure along the edges of plates? Well, it explains about 95% of [color=#008080]the [/color]earthquakes that occurs in the world. However, the remaining 5% of the earthquakes occur in the middle of large plates. So, the theory of plate tectonics do[color=#008080]es[/color]n’t explain the[color=#ff0000]n[/color][color=#008080]m[/color]. Th[color=#ff0000]o[/color][color=#008080]e[/color]se earthquakes are called intr[color=#ff0000]e [/color][color=#008080]a[/color]plate earthquakes. So they must be cause[color=#008080]d[/color] in a different way. Oh, was that why the professor was taking about the theory of plate tectonics [color=#ff0000]and [/color][color=#008080]in [/color]ralation to the Mississippi earthquakes? After all, Mississippi is far from the edges of large plates. Yeah, most huge earthquakes occur w[color=#008080]h[/color]ere plates meet. But Mississippi earthquakes were huge earthquakes that occurred in the middle of plates. So there are [color=#ff0000]ac[/color][color=#008080]ex[/color]ception[color=#008080]s[/color] to the theory that earthquakes occur [color=#008080]where giant [/color]plates meet. Yeah, that’s true. The Mississippi earthquakes are intraplate earthquakes. There are part of [color=#008080]the [/color]5% [color=#008080]of [/color]earthquakes that occur in the middle of plates. And not part of [color=#008080]the [/color]95% [color=#008080]of [/color]earthquakes that occurred along the edges of plates. These earthquakes huge [color=#008080]though[/color][color=#ff0000]that[/color] they were did not occur at [color=#008080]the [/color]point where t[color=#ff0000]o[/color][color=#008080]w[/color]o huge plates [color=#ff0000]can [/color][color=#008080]came [/color]crashing([/size][font=宋体][size=14pt]碰撞[/size][/font][size=14pt]) together. This is all much clear[color=#008080]er[/color] to me now. I am really glad we[color=#ff0000]’ve[/color] got together [color=#ff0000]into [/color][color=#008080]and [/color]discuss[color=#008080]ed[/color] all of this. You can say that again. [/size][/size][/font][/size][/align]
yBe/q3MUp C.SL&`@$zp[%H
[[i] 本帖最后由 conifer 于 2008-4-21 00:18 编辑 [/i]]

Horse 2008-4-21 00:53

加油,备考之星

conifer 2008-4-21 13:44

回复 15# 的帖子

好高兴啊!有老师的鼓励,必勇往直前!!!:victory:
Qz._X4RP:e 让暴风雨来的更猛烈些吧!

conifer 2008-4-21 23:42

4.21

[align=left][align=left][size=14pt][font=Times New Roman]Mini Test 7 Section 2[/font][/size][/align][/align][align=left][align=left][size=14pt][font=Times New Roman]Today, we are going to be talking about two books that [color=#008080]have [/color]had [color=#008080]a [/color]tremendous [color=#ff0000]effect [/color][color=#008080]impact [/color]in shaping American English. Both of these books were writ[color=#008080]t[/color]en by [color=#008080]Noah Webster[/color]. Do any of you recognize the name [color=#008080]Noah Webster[/color]? He wrote a number of books, but we’ll be discussing only two of them today. One of Webster’s two books will most probably be quite familiar to you, while the other most probably [color=#ff0000]were[/color][color=#008080]will[/color] not. While teaching in New York in 1782, Webster wrote an elementary([/font][/size][font=宋体][size=14pt]初步的[/size][/font][size=14pt][font=Times New Roman], [/font][/size][font=宋体][size=14pt]基本的[/size][/font][size=14pt][font=Times New Roman]) spelling book which was published in later [color=#ff0000]ad[/color][color=#008080]e[/color]dition[color=#008080]s[/color]([/font][/size][font=宋体][size=14pt]版本[/size][/font][size=14pt][font=Times New Roman]) under the title [color=#ff0000]of [/color]The American Spelling Book. Is this book familiar to you? Have any of you ever heard [color=#008080]of [/color]it? No, this is of course the book [color=#008080]that [/color]is not [color=#008080]so [/color]familiar to you. You can probably understand from the title that this book contained American[color=#ff0000] eyes’ [/color][color=#008080]ize[/color][color=#008080]d [/color]spellings of English words rather than British spellings. Even in the 18th century, the [color=#008080]orthographies[/color]([/font][/size][font=宋体][size=14pt]正确拼字[/size][/font][size=14pt][font=Times New Roman], [/font][/size][font=宋体][size=14pt]正字法[/size][/font][size=14pt][font=Times New Roman]) of words in these two versions of English were already beginning [color=#008080]to [/color][color=#ff0000]so [/color][color=#008080]show [/color]mar[color=#008080]ked[/color][color=#ff0000]t[/color] differences. Of the two books that we’ll going to discuss [color=#ff0000]is [/color]this [color=#008080]is [/color]the less familiar one. Although this little spell[color=#ff0000]ing book[/color][color=#008080]er[/color] isn’t familiar to most people today, it [color=#ff0000]is [/color][color=#008080]was [/color]hugely successful in its time. By the time of Webster’s death in 1843, more than [color=#ff0000]50[/color][color=#008080]15[/color]million copies of the book ha[color=#ff0000]ve[/color][color=#008080]d[/color] been [color=#ff0000]published[/color][color=#008080]printed[/color]. And by the beginning of [color=#008080]the [/color]20th century, the number had risen [color=#008080]to [/color]more than 60million. Through the different editions of the speller, various orthographic reform[color=#008080]s[/color] were introduced and speller had much to do with the standardization of the spelling throughout the young[color=#ff0000] of the[/color] United States. The second of [color=#ff0000]known of[/color][color=#008080]Noah[/color] Webster’s important works should be more than a little familiar to you. This second of his works that we’[color=#ff0000]ll be[/color][color=#008080]re[/color] discussing today is a dictionary, an English dictionary of the American language. Oh, excuse me, did I really say that? I have [color=#008080]it[/color][color=#ff0000]a[/color] backw[color=#008080]a[/color][color=#ff0000]o[/color]rd. It is not an English dictionary of the American language. It is an American dictionary of the English language. Now, [color=#008080]that [/color]I[color=#008080]’ve[/color] got its [color=#ff0000]street[/color][color=#008080]straight[/color]. An American dictionary of the English language was completed in 1825. This huge dictionary was[color=#ff0000]n’t[/color][color=#008080] an[/color] [color=#ff0000]e[/color][color=#008080]a[/color]mbitious s[color=#008080]cholarly[/color]([/font][/size][font=宋体][size=14pt]学究气的:属于、关于或具有学者或学问特点的[/size][/font][size=14pt][font=Times New Roman]) achievement. In this work, Webster wan[color=#ff0000]der[/color][color=#008080]t[/color]ed to show the actual sta[color=#008080]t[/color][color=#ff0000]g[/color]e of the American English language. He added numerous words to the dictionary that had com[color=#ff0000]mon[/color][color=#008080]e[/color] [color=#008080]in[/color]to the English language in America, [color=#008080]and [/color]were not part of [color=#ff0000]the [/color]British English at th[color=#ff0000]at[/color][color=#008080]e[/color] time. Let me you a few examples. A few of [color=#008080]the [/color]words that were added to the English language in America were the animal called a s[color=#008080]kunk[/color]([/font][/size][font=宋体][size=14pt]臭鼬[/size][/font][size=14pt][font=Times New Roman])[color=#008080], the soup[/color] known [color=#008080]as chowder[/color]([/font][/size][font=宋体][size=14pt]杂烩汤[/size][/font][size=14pt][font=Times New Roman]) and [color=#ff0000]a [/color][color=#008080]the [/color]type of tree named h[color=#008080]ickory[/color]([/font][/size][font=宋体][size=14pt]山胡桃树[/size][/font][size=14pt][font=Times New Roman], [/font][/size][font=宋体][size=14pt]山胡桃木[/size][/font][size=14pt][font=Times New Roman]). Webster included the American meanings of words whose meanings differed on opposite side[color=#008080]s[/color] of the Atlantic. And he spelled words [color=#008080]as they were [/color]commonly spelled in the United States rather than [color=#008080]in [/color]England. Webster’s purpose in describing the English language as [color=#008080]it [/color]was used in the United States in these books was two[color=#ff0000] folk[/color][color=#008080]fold[/color]([/font][/size][font=宋体][size=14pt]两部分的[/size][/font][size=14pt][font=Times New Roman], [/font][/size][font=宋体][size=14pt]双重的[/size][/font][size=14pt][font=Times New Roman]). He wanted first to help Americans realize[color=#008080]d[/color] that they did not need to look to England for [color=#008080]a [/color]standard [color=#008080]of [/color]correctness [color=#ff0000]as [/color][color=#008080]in [/color]their own language. This was because the thought that America[color=#ff0000]ns[/color] should look to its mother country – England for a standard to good and bad, right and wrong, correct and incorrect was prev[color=#ff0000]rant [/color][color=#008080]alent[/color]([/font][/size][font=宋体][size=14pt]普遍的[/size][/font][size=14pt][font=Times New Roman], [/font][/size][font=宋体][size=14pt]流行的[/size][/font][size=14pt][font=Times New Roman])[color=#008080] [/color]in the country at [color=#ff0000]a [/color][color=#008080]the [/color]time. Second, Webster wanted to fost[color=#008080]er[/color]([/font][/size][font=宋体][size=14pt]培养[/size][/font][size=14pt][font=Times New Roman], [/font][/size][font=宋体][size=14pt]扶植[/size][/font][size=14pt][font=Times New Roman], [/font][/size][font=宋体][size=14pt]鼓励[/size][/font][size=14pt][font=Times New Roman], [/font][/size][font=宋体][size=14pt]促进[/size][/font][size=14pt][font=Times New Roman]) a [color=#ff0000]resemble [/color][color=#008080]reasonable [/color]amount of uniform[color=#008080]i[/color][color=#ff0000]a[/color]ty([/font][/size][font=宋体][size=14pt]一致[/size][/font][size=14pt][font=Times New Roman]) in the American English, something [color=#008080]that [/color]he felt [color=#ff0000]it [/color]was [color=#008080]quite [/color]necessary because of [color=#ff0000]a [/color][color=#008080]the [/color]lack of standardization in the language at the time. I am sure that you can see from all of this. Just [color=#ff0000]t[/color][color=#008080]w[/color]hat [color=#008080]a [/color]vital role these books by Webster played [color=#ff0000]an [/color][color=#008080]in [/color]establishing American English as a language of its own. [color=#ff0000]Was [/color][color=#008080]Well, [/color]that’s all for today’s class. Tomorrow we’ll be discussing some other important influences on early American English. 6u;h GW Jl

_'F v8i7pt2yA /iD0tV:L.A(uerN
R&yGB6m$e{ V
~ ~5F8Y#x p bh%C
[/font][/size][/align][/align]

conifer 2008-4-23 00:34

4.23

今天早晨8~10点看阅读,10~16点上课,16点~18点口语,突然电脑适配器坏了,18~20点去中关村换适配器,20~22开会,22~23回宿舍洗脸刷牙。。。 看看表,叹息,于是把场景分类总结了一部分到现在。。。
1n*[3E2W ~s
1b | }1Sx+qH 总的来说,这一天没有完成任务,但是也算是客观原因造成的,:Q ,不过继续努力,明天恢复正常了!加油,为了200万!!!:victory: :victory: :victory:

conifer 2008-4-23 23:49

4.23

[align=left][align=left][size=14pt][font=Times New Roman]Mini Test 8 Section 2[/font][/size][/align][/align][align=left][align=left][size=14pt][font=Times New Roman]Did you get good note from today’s lecture? The lecture on the names of [color=#008080]the [/color]continents? I think so. Would you [color=#ff0000]want [/color][color=#008080]like [/color]to compare notes and see if we got the same imformation? That sounds really [color=#008080]a [/color]good idea to me. I[color=#008080]’d really [/color]like to make sure I understood everything. I thought [color=#ff0000]with [/color][color=#008080]it was [/color]interesting how the names of [color=#008080]the [/color]continents developed. Now[color=#ff0000], [/color][color=#008080]
.Qb+g)Ry\ m that [/color]I understand where the names came from. It is easy to s[color=#ff0000]ay[/color][color=#008080]ee why there’s[/color] confusi[color=#008080]on[/color][color=#ff0000]ng[/color] today about the continents, about whether Europe and Asia are two continents or one, for example. [color=#008080]Or [/color]Whether the Americas, North and South Americ are two continents or one. [color=#ff0000]Well[/color][color=#008080]Or[/color], why Antarctic[color=#008080]a[/color] is [color=#008080]a [/color]continent but the Arctic isn’t. Exactly. Now, here[color=#008080]’s[/color] what I wrote [color=#008080]in [/color]my notes I listed each of the continents and wh[color=#008080]ere[/color][color=#ff0000]at[/color] it’s name came from. I like [color=#ff0000]as [/color][color=#008080]how [/color]you[color=#008080]’ve[/color] put [color=#008080]the [/color]information in a chart like that. It makes [color=#008080]it [/color]very clear for me to understand. In my notes I did[color=#008080]n’t[/color] list anything in [color=#008080]such [/color]an orgnize[color=#008080]d[/color] way. Maybe that’s why [color=#008080]the [/color]information in the lecture isn’t so clear to me. Ok, let’s go over the continents and see if we understand how each name came about. First, we have Europe and Asia. Europe came from [color=#ff0000]s [/color][color=#008080]Semitic[/color][/font][/size][font=宋体][size=14pt]闪族[/size][/font][size=14pt][font=Times New Roman]([/font][/size][font=宋体][size=14pt]语言[/size][/font][size=14pt][font=Times New Roman])[/font][/size][font=宋体][size=14pt]的[/size][/font][size=14pt][font=Times New Roman]; ([/font][/size][font=宋体][size=14pt]今特指[/size][/font][size=14pt][font=Times New Roman])[/font][/size][font=宋体][size=14pt]犹太人的[/size][/font][size=14pt][font=Times New Roman]word [color=#ff0000]Arab[/color][color=#008080]ereb[/color] which means West. And Asia came from the Semitic [color=#ff0000]language [/color]word a[color=#008080]ssu[/color] which means East. That’s right. The professor said [color=#008080]that [/color]the words came from [color=#008080]a [/color]Semitic language, but the names were actually given to the areas by the Greeks. The Greeks thought that Europe and Asia were two separate continents, one to the West and one to the East. So they gave these two areas of names [color=#008080]that meant [/color]East and West. And even though [color=#008080]it was[/color][color=#ff0000]with[/color] late[color=#008080]r[/color] determined that these two contients were really one land[color=#ff0000] [/color]mass([/font][/size][font=宋体][size=14pt]板块:大块的未分离的陆地[/size][/font][size=14pt][font=Times New Roman]) the tradition[color=#ff0000]al[/color][color=#008080] of[/color] identif[color=#008080]ing[/color][color=#ff0000]y[/color] them [color=#ff0000]to sting[/color][color=#008080]as dis[/color]’[color=#008080]tinct[/color] continents exist[color=#008080]s[/color] continue[color=#008080]s[/color] to [color=#008080]thi[u]s day[/u][/color][color=#ff0000]the stay[/color]. Now, on to the Americas. That’s easy. The Americas were named for the [color=#008080]Italian[/color] explorer [color=#008080]Amerigo Vespucci[/color]. It’s interesting that Vespucci never actually ma[color=#008080]de[/color][color=#ff0000]ked[/color] it to North Americ. He explored [color=#ff0000]close t[/color][color=#008080]the coasts of Brazil, Peru and Uruguay.[/color] Did Amerigo Vespucci actually [color=#ff0000]make [/color][color=#008080]name [/color]the continents after himself? No, Vespucci wrote a lot about his travels and [color=#ff0000]scientists [/color][color=#008080]sign[/color][color=#008080]e[u]d hi[/u]s [/color]work[color=#008080]s[/color] with [color=#ff0000]its [/color][color=#008080]his [/color]name [color=#008080]in [/color]latin Americ[color=#008080]u[/color][color=#ff0000]a[/color]s. It was a German c[color=#008080]artographer[/color]([/font][/size][font=宋体][size=14pt]地图制作者[/size][/font][size=14pt][font=Times New Roman], [/font][/size][font=宋体][size=14pt]制图师[/size][/font][size=14pt][font=Times New Roman]) who actually put the name of Americus on the map[color=#ff0000]ping[/color][color=#008080] he[/color] was making. He took the name from [color=#ff0000]the [/color]description[color=#008080]s[/color] wr[color=#ff0000]o[/color][color=#008080]it[/color]te[color=#008080]n[/color] by Americus of [color=#008080]t[/color]his travels [color=#ff0000]in[/color][color=#008080]to[/color] the new world. Now, which continents do we still need to discuss? There are Afric[color=#008080]a[/color], Australia and Antarctic[color=#008080]a[/color]. What about the Arctic? The Arctic isn’t a contient, although the Greeks thought that the Arctic and the Antarctic[color=#008080]a[/color] were both continents. In reality, Antarctica has a landmass, so it is a continent. But the Arctic is a land[color=#008080]less[/color] [color=#ff0000]with [/color]mass[color=#ff0000]ive[/color] of ice, so it is not considered a continent. But the names of both places came from the same word. The word arcti[color=#008080]ko[/color][color=#ff0000]cal[/color]s in Greeks which means bear. The Arctic is the land of [color=#008080]the [/color]bears. And Antarctica is opposite the Arctic on the globe, so it is opposite the Arctic. Now what can you tell me about the name of [color=#008080]the [/color]Africa[color=#008080]n[/color] continent? The name [color=#ff0000]of [/color][color=#008080]for the [/color]continent of [color=#ff0000]the [/color]Africa came from [color=#008080]a Phoenician[/color]([/font][/size][font=宋体][size=14pt]腓尼基的[/size][/font][size=14pt][font=Times New Roman], [/font][/size][font=宋体][size=14pt]腓尼基人的[/size][/font][size=14pt][font=Times New Roman]) word. The Phoenicians lived on the Eastern shore[color=#008080]s[/color] of [color=#008080]the [/color]Mediterranean some 3000 years age, and often [color=#ff0000]saled[/color][color=#008080]sailed[/color] along the Northern coast [color=#ff0000]and [/color][color=#008080]of [/color]what is now called Africa. That’s right. They came into contact with [color=#008080]the Ifri,[/color] a culture of people who lived in th[color=#008080]is[/color][color=#ff0000]e[/color] north[color=#008080]ern[/color] area, and [color=#008080]the [/color]Phoenicians gave the homeland of [color=#008080]the Ifri the[/color] name [color=#008080]Ifrikiya.[/color] Over time, the name [color=#ff0000]i[/color][color=#008080]e[/color][color=#ff0000]n[/color]volved into([/font][/size][font=宋体][size=14pt]发展[/size][/font][size=14pt][font=Times New Roman][[/font][/size][font=宋体][size=14pt]进化[/size][/font][size=14pt][font=Times New Roman]]) Africa and the area that i[color=#ff0000]s[/color][color=#008080]t[/color] included spread from just Mediterranean coast to cover the entire continent. So, i[color=#ff0000]t’[/color]s that i[color=#ff0000]s.[/color][color=#008080]t?[/color] We’ve all talked about Europe, and Asia, and [color=#008080]the [/color]Americas, and Antarctic, and Africa. Hang on there, not so fast. Let’s not forget about Australia.That’s right. I did forget about Australia. Australia was given a latin name by Europeans [color=#008080]Terra Australis,[/color] which actually means land of [color=#ff0000]itself[/color][color=#008080]the south[/color]. So the modern name of this continent comes from this much older latin name. That’s right. Now, have we covered all the continents? Yes, I think we’ve gotten all of them. And thanks for your help. I think I understand all of this much better now./bc}*z;sCp`+O W
Z e__0b~+W,o

sx[A0}yz4wTk !_SxU3T5pi8h]+}

hNx!Ew&I [/font][/size][/align][/align][align=left][align=left][size=14pt][font=Times New Roman] [/font][/size][/align][/align][align=left][align=left][size=14pt][font=Times New Roman] [/font][/size][/align][/align][align=left][align=left][size=14pt][font=Times New Roman]
CS4ZDcI
!JliO$E7GIz1b2V )p$S T X ut'~Vh.W
S*Y+J;[

9nL L{"g'kh7i.i1E [/font][/size][/align][/align]

conifer 2008-4-23 23:52

自己给自己加油吧!:lol :lol :lol
页: [1] 2
查看完整版本: 听力备考日志!不到黄河不死心!